ll later

  1. P

    kein oder nicht

    Hallo an alle! Wie auch viele andere, verstehe ich nicht, wann ich nicht und wann ich kein benutzen muss. Ich habe gerade alle Threads zum Thema gelesen, aber da die meisten auf English waren, habe ich immer noch ein paar Fragen. Ein Beispiel: Ich bin zu einem Einkaufszentrum gegangen, um mir...
  2. thtamas

    einen diesen Server

    Hallo liebe Mitglieder! Ist "einen diesen" in der Bedeutung von "einen solchen" verwendet? Beispiel vom Internet: Und an alle die einen guten Server spielen wollen, da kann man einen diesen Server nur am Herzen legen. Danke sehr!
  3. V

    wasserscheu (Adjektive auf -scheu)

    Bitte giben Sie mir noch ein paar Adjektive, die "wasserscheu" ähnlich sind? hitzescheu, dunkel schüchtern, größe schüchtern, kalt schüchtern ? Danke sehr.
  4. N

    zins- und frohnpflichtig (1889 text)

    „zins- und frohnpflichtig ist zum Gotterbarmen“ is presumably a quote from something - a play? song? or just a proverb? This text is 1889, but the quote sounds much older. Graham
  5. K

    the US's monopoly of English accents

    Hi y'all! Here's a sentence I've been working on for quite some time. This is what I intend to say -- Past research suggest there could be several reasons behind the phenomenon that a vast majority of the people in this country speak with American accents. This is what I wrote -- Past research...
  6. R

    Enss...Is it a new created name or

    Does it ever have a history of use once?
  7. thtamas

    in Erinnerung ziehen

    Hallo! Was bedeutet "in Erinnerung ziehen"? Danke!!!!
  8. scarfboymrreese

    "Yuck!" or Disgust Exclamations

    What are some good exclamations of disgust in German? Was sind einige gute Ausrufe von Ekel auf Deutsch? Here are a variety I'm aware of in English: Ick! Gross! Yuck! Yucky! Disgusting! Sick! Blech! Bleck! Ewwwww! Ugh! Uh! Urg! Barf! Puke! Here's another possible one (though it may also be...
  9. scarfboymrreese

    Coughing Sound Effect (Lautmalerei/Onomatopoeia)

    What is a good Coughing Sound Effect (Lautmalerei/Onomatopoeia) in German? Was ist ein guter Hustengeräuscheffekt auf Deutsch? Hallo, I'm translating my English children's book into German, and I have a page where a monster is doing a variety of coughing/choking sounds. Here's what it looks...
  10. scarfboymrreese

    Punching Sound Effect (Lautmalerei/Onomatopoeia)

    What is the Punching Sound Effect (Lautmalerei/Onomatopoeia) in German? Was ist der Soundeffekt auf Deutsch, wenn man etwas schlägt? I had a question about "ZACK!" as a sound effect... I've seen it used as a punching sound in a German Asterix and Obelisk comic (and some other comics), so I...
  11. O

    Famous Books written in IPA (International Phonetic Alphabet)

    Hello everyone, Recently I decided to improve my accent. Can we find famous books or movie scripts written in the IPA (lnternational Phonetic Alphabet)? Thank you very much in advance.
  12. B

    Hagrid's Sprachgebrauch

    Hallo, ich habe gerade angefangen Harry Potter und der Stein der Weisen auf Deutsch zu lesen und ich wundere mich über Hagrids Sprachgebrauch. Ich glaube, dass er, genauso wie auf Niederländisch, mit einem Dialekt spricht (vielleicht nicht wirklich ein Dialekt, aber auf jeden Fall habe ich...
  13. H

    Need help with a word written in Suetterlin script

    I am translating a letter written in 1927, and am having trouble reading the word circled in blue. Any help would be appreciated. "nämlich hier ein Film gegeben, „das Tun und Schaffen Amerikas, die Abfahrt vom Bremerhaven [???????] Nationaltag, wo alle Herren und Damen gleich gekleidet sind"
  14. scarfboymrreese

    Sound effects for a Lightswitch (Lichtschalter), Door Creak (Türknarren), and Door Slam (Türknallen)

    Hallo! Was sind die Soundeffekte für einen Lichtschalter, einen Türknarren und einen Türknall auf Deutsch? I'm translating an English Children's Book I wrote into German. The book has a lot of little common sound effects, and I'm looking for some German equivalents. The first is the sound of...
  15. lagartija68

    he him his

    Me llega un mail donde en la firma se agregan datos con los pronombres con los cuales el remitente desea ser tratado. Se agrega este enlace para explicarlo: What Are Pronouns? Why Do They Matter? — MyPronouns.org Resources on Personal Pronouns Me pregunto por qué no alcanza con que ponga sólo...
  16. Princess Banana

    Wünschen (accusative / dative)

    Hi everyone, I found out that sich wünschen could be used with Akkusativ. I have had a look on this forum and I have found this. However I would still like to know why and when I can use wünschen with Akkusativ. Danke im Voraus!
  17. W

    What do other languages sound like to speakers of your language?

    For example, let's imagine a group of anglophone tourists arriving in a quiet village in your part of the world: a non-English speaking country. They walk down a street, jabbering away loudly in English. A group of local children, who can't understand a word the tourists are saying, follow them...
  18. zoweezowee

    Ein paar Sprichwörter über Teufel

    Hallo zusammen, ich habe ein paar Sprichwörter über Teufel gelesen, die ich aber nicht verstehen kann. Könnte jemand mir helfen? Danke schön! Hier sind diese Redewendungen: 1. Der Teufel ist nie so schwarz, wie man ihn malt. 2. Aushorcher und Angeber sind Teufels Netzeweber. 3. Aber, Wenn und...
  19. ammarsa25


    Jemand hat das irgendwo geschrieben Eben ist dem Anästhesisten beim Hose richten ein Kettchen rausgefallen. Ich: Wo kam das denn her? Ach nee, sag's mir lieber nicht! Er: Du wieder! 🙄 Ich: Tschuldige. Kriegst du das alleine wieder dran oder soll ich helfen? Er: Bloß nicht! Du hast immer so...
  20. R

    In diesem Wald gibt es viele verschiedene Bäume.

    In diesem Wald gibt es viele verschiedene Bäume. I was given this example when I searched for the translation of the word "Wald". My question is, why is the construction "in diesem Wald" at the beginning of the sentence and not at the end? Is there a rule that allows this wording?
  21. N

    How would you name this dog?

    Hello everyone! I am translating a literary work and it contains a "good-natured mutt". His name is Šarko, which is a fairly common generic name for mottled, usually mixed-breed male dogs in my language. The dogs on the pictures below are all named Šarko (I googled "Šarko + dog" and these were...
  22. R

    book like Lire et s’entraîner in german

    Hello. Someone knows if there is any books like these in German? lire et s'entrainer They are short novels with audiobook in CD or with an APP, exercises and so on. However, they are not the original novels, they are rewritten for different levels (A1, A2, etc). I tried to find something...
  23. H

    Schiffstanen ?

    The following is an excerpt from a letter written in 1946 by my father in Germany to his brother in the USA. When explaining his experiences with the bunkers, he uses the word "Schiffstanen". I have not been able to find an english translation for this word, assuming I am reading it...
  24. F

    English: language phenomenon

    Hello. I have noticed that German people sometimes add "-n" to the end of a noun in the accusative case (only for certain words, not in general). I want to refer to this fact in an amusing way. Can I say that it is a language phenomenon? Thank you.
  25. M

    What's 'in between' a check mark and cross?

    Suppose a teacher is correcting an exam; if the student gets a question right, the teacher writes a check mark :tick:; but if the answer is wrong, the pupil receives a big cross :cross:. In English-speaking countries, what symbol would the teacher use if the answer is partially correct? How...
  26. kimconu

    This is my own car.

    I. 1 and 2, are they the same? 1. We can use "own" to emphasize that something belongs to somebody (not somebody else). - This is my own car / house / pen. - These are her own gauze masks. 2. We can use "of + my/your/her … own" to emphasize that something belongs to somebody (not somebody...
  27. A


    Hallo. Since I don't have a good vocabulary book, I can't seem to figure out which of the words below are synoyms, which aren't. I did search a little, but can't be totally sure. So please correct me if I am wrong. schließlich = zuletzt = endgültig = abschließend = am Ende = zum Schluss = zum...
  28. F

    of -- genitive vs. von

    Good morning. I am trying to figure out how to say "of" in German, which is 1) "der, des" (genitive) or 2) "von" and in which situations do I use which 1) or 2). I have also seen the entry on Wordreference, but I didn't get much more clever after reading that. of - Wörterbuch Englisch-Deutsch...
  29. P

    zu etwas wissen

    Hallo allerseits! Ich habe den Eindruck, ich habe in einem Film gehört "Nein, Mum kann nicht zu allen Dingen gewusst haben". Ergibt das etwa Sinn? Ich würde erwarten "von allen Dingen". Im Untertitel steht jedenfalls: "Nein, Mum hatte davon keine Ahnung". Vielen Dank im Voraus!
  30. Henrymy

    Advanced German Past Tenses

    Hallo zusammen, I have been working on understanding the finer points of English-German tenses with a friend and with a book (Hammer's German Grammar and Usage 5th Edition by Martin Durrell). The friend is PhD educated German native and the book is probably the most comprehensive German grammar...
  31. Olivia Ehlers

    I am from <Madrid,> Spain.

    Hello everybody I have a question, maybe it seems silly, but I hope you can help me out as it has been bothering me for quite a long time. Where are you from? Can I say 'I am from Madrid, Spain.' ? Or do I have to say 'I am from Spain.' ? Thank you in advance.
  32. Eric Chengdu

    Don't mind the mess

    When you stop by your friend's house, which is a mess, your friend may say something like "don't mind the mess". interestingly, I find people also say "don't look too close" or "don't pay attention to the mess". In our (chinese) culture, we never say these two in that situation. they sound a bit...
  33. C

    First Amendment translation variances

    Hello, I'm looking at two translations of the the First Amendment of the United State Constitution, one by the National Constitution Center (https://constitutioncenter.org/media/files/Arabic-Constitution-2.pdf), and one by the ACLU (The First Amendment Looks Especially Beautiful in Arabic), and...
  34. H

    Lumy / Lump

    I have a copy of a family letter dated March 3, 1925. The following sentences appear in this letter: Wie Du vielleicht schon weißt ist unser guter Oberstfritze gestorben. Er war zwar ein großer Lumy, aber eins hat er uns gutes gebracht, nämlich morgen einen freien Tag. I'm pretty sure the...
  35. jos.dan

    Auf Antworten eingehen/erwidern

    Hallo alle! Ich möchte wissen, wann man die Verben eingehen und erwidern benutzten kann. Können sie „to answer“ heißen? Ich weiß, dass man normalerweise sie wie „to respond“ übersetzt (was hat diesselbe Bedeutung in manchen Gegebenheiten), aber ich bin mir nicht sehr, wenn soll ich sie benutzen...
  36. TroubleEnglish

    I would thou wert

    Does any of you understand this sentence? I would thou wert so happy by thy stay I took it from Romeo and Juliet. I would want ... I would hate ... I would think ... Or what? And what is the difference between Thou wast Thou wert I also read there was a possibility to say: Thou were...
  37. TroubleEnglish

    Thee Thou Thine Thy

    Do all native speakers know the words Thee Thou Thine Thy ? And all other forms of creating the sentences in the archaic manner? I mean all these phrases and grammar aren't used by anyone now but known by every person or aren't known, either. Because it's kind of amusing if nobody uses it...
  38. O

    Does standard English has an official authorization?

    I am sorry for asking such stupid question, and I know it is quite complicated, so I will try to make it as simple as possible. We all know there are a lot of grammar and spelling rules in English, and basically most of us follow the rules to build sentences and to understand the language. If...
  39. M

    Migra or Migray

    Hello, I am writing a book about Hungarian relatives. I need help translating the full text into the birthday entry below, from Josephus Andreas (it seems) Migra or Migray/Migrai. Also, if anybody can confirm what is the exact surname written there, if Migra, Migrai or Migray, this will help me...
  40. purasbabosadas

    Germanic languages/Proto-Germanic: Resources

    I already know a good deal about Latin and the Romance languages but now I want to learn Germanic.Could someone recommend some good books that discuss the features of the Germanic languages and/or Proto-Germanic?
  41. miasam

    Is there any research on PIE grammar?

    Do you know of any academic research paper on PIE grammar (rather than vocabulary)? Is there a previling theory on its evolution?