microbiology

  1. Bex78

    Carica batterica aerobica

    Ciao! Secondo Google carica batterica aerobica si traduce aerobic bacteria (batteri erobici): è corretto? Aerobic bacerial charge sarebbe sbagliato? Molte grazie Benedetta
  2. F

    sterilizzazione prodotti

    Buongiorno, Volevo sapere se per descrivere il processo di sterilizzazione di un prodotto (come per esempio quello di una conserva) si può dire "product's sterilization process" Grazie
  3. F

    batteriologicamente

    Buongiorno, Come si può tradurre "prodotto batteriologicamente controllato"? Bacteriological controlled product? :confused: Non mi suona molto. Grazie!
  4. A

    Toxinic bacteria

    Secondo voi "toxinic bacteria" sono "batteri tossici"? "Batteri che producono tossine"? La frase è: Bacteria that causes diarrhea can be noninvasive toxinic bacteria. Grazie!!
  5. M

    Legionella

    Does anybody know what legionella means ? I found this word in a Risk Assessment listing the hazards that may happen to plumbers...it is anyway related to water.... Thanks
  6. G

    le applicazioni pratiche si restringono

    Dovrei tradurre anche: L’impiego di batteriocine come biopreservanti è stato ampiamente analizzato e si é dimostrato una strategia efficace nel controllo dei microrganismi patogenici, anche se le applicazioni pratiche si restringono alla sola nisina . L'ho tradotto così: The...
  7. G

    che possiedono infatti spiccate capacità antimicrobiche

    dovrei tradurre: 'Un’interessante classe di queste sostanze é rappresentata dalle batteriocine, ovvero piccole proteine prodotte da determinati ceppi di batteri, che possiedono infatti spiccate capacità antimicrobiche.' L'ho tradotta così ma non sono sicura: An interesting class of these...
  8. G

    antibiotici che, come è noto, vengono prodotti dai microrganismi

    Ciao!! :) dovrei tradurre la frase: 'Le sostanze utilizzate per la conservazione degli alimenti sono degli antibiotici che, come è noto, vengono prodotti dai microrganismi, batteri, muffe, ecc.., allo scopo di contrastare lo sviluppo di altri organismi loro competitori.' L'ho tradotta...
  9. Spiritoso78

    semina dei campioni in terreni idonei

    Ciao, avrei bisogno di sapere come si traduce SEMINA MICROBIOLOGICA... semina dei campioni in terreni idonei ................of sample in the proper culture medium Grazie mille
  10. Spiritoso78

    Preparazione dei terreni di coltura

    Ciao, nel settore della microbiologia, come si traduce: Preparazione dei terreni di coltura ciao
  11. M

    Enterovirulent Bacteria

    ¡Hola! ¿Alguien me podría explicar qué es una "enterovirulent bacteria"? En primer lugar, ¿es un virus o una bacteria? ¿y cómo se traduciría en español?:confused: Thanks
Top