sanskrit

  1. Shounak

    Sanskrit:किं ब्राह्मणानां देवत्वं कश्च

    Hello, In the following text "satamiva".. Can anyone explain the meaning, breaking it down to words? This has reference to "यक्षप्रश्न " between Yaksh and Yudhishthira.
  2. Shounak

    Sanskrit:विक्रेतुकामाखिल गोपकन्या, मुरारी पादार्पित चित्तवृतिः

    Hello, विक्रेतुकामाखिल गोपकन्या, मुरारी पादार्पित चित्तवृतिः। दध्यादिकं मोहावशादवोचद्, गोविन्द दामोदर माधवेति॥ गृहे-गृहे गोपवधू कदम्बा:, सर्वे मिलित्वा समवाप्ययोगम् In the above mentioned text विक्रे -- sell कामाखिल = is it kam + akhil ? मुरारी पादार्पित चित्तवृतिः -- In the feet of Murari, I...
  3. Shounak

    Sanskrit:करारविन्देन पदार्विन्दं

    Hello, I was going through Madhura Shatakam. Can anyone please explain me the following, word to word meaning: करारविन्देन पदार्विन्दं, मुखार्विन्दे विनिवेशयन्तम् वटस्य पत्रस्य पुटेशयानं, बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि Here विन्दे does it relate to "vandana" ? Thanks
  4. Shounak

    Sanskrit: मुक्त प्राय

    Hello All, When I am reading the above line with grammar, Eko -- One Drashtasi -- Sees Mukt -- Free, after that what it would be? How to break and know the meaning? Then the next line shows: Ayam -- This Iwa -- like/almost bandho -- binding drashtaram -- sees pashyasi -- see Then it is...
  5. C

    Sanskrit/Tibetan: སྭཱ་ཧཱ स्वाहा।

    Bonjour, Je recherche le phonème en sanskrit (en photo). Je souhaiterais que quelqu'un me le communique en " plein texte" . Merci I look for this phoneme in Sanskrit ( see the photo). I would like someone to share it with me in "full text". Thanks Regards, Cleodalis
  6. P

    All IIR Languages: Sanksritic v to b

    Perhaps this has been adressed before, but does anyone know why/how/when some sanskrit words with V in them started to become B in hindustani? Off the top of my head; veer --> beer, vikram --> bikram. Maybe this is not a hindustani thing but a dialect one. Thanks!
  7. Dean Turbo

    Hindi/Sanskrit: Friends forever

    A family member asked if I could translate this "Sanskrit tattoo". Which is a bit weird because she's a fluent Hindi speaker. My hypothesis is: Could it be a transliteration? "[We were] friends from TBC and friends forever". And is the box after "फ़्रोम" actually a missing character?
  8. A

    Hindi, Marathi, Sanskrit: ऋण-

    Hi all, nice to visit this lovely forum after a long time. Hope you all are doing well! Today my question concerns the delineation of loan and debt in Hindi as it relates to the world/root ऋण. As the thread title alludes, I am interested today only in Sanskrit-derived words. And on a further...
  9. G

    Sanskrit:pronunciation of ह्म in ब्रह्म

    According to a Sanskrit vidwan teaching bhagavadgita recitation to boys and girls on sankara tv, the compound letter ह्म as in the word ब्रह्म for example is to be pronounced as mha, so ब्रह्म should be pronounced not as brah-ma but as bram-ha. On further investigation I found that this is the...
  10. A

    Sanskrit: य आध्राय चकमानाय पित्वो.अन्नवान सन्रफितायोपजग्मुषे

    Hello! Griffith translated Rig Veda 10.117.3 as follows: य आध्राय चकमानाय पित्वो.अन्नवान सन्रफितायोपजग्मुषे ... The man with food in store who, when the needy comes in miserable case begging for bread to eat, ... Did the Indo-Aryans have bread? Was it like chapati?
  11. A

    Sanskrit: Etymology Aśvin

    Hi Forum members! Since i am very interested in the etymology of indoiranian theonyms i just wanted to ask the exact etymology of Aśvin, the name of the godly twins in vedic religion. According to Manfred Mayrhofer in his "Wörterbuch des Altindoarischen" Aśvin is translated as "possessor of...
  12. D

    Sanskrit: अग snake

    Looking up English "snake" at this site yields, within the first two pages, अग and several other results that end the same way but have different other things attached before it: नाग उरग भुजग पन्नग उरङ्ग कालिङ्ग This looks as if अग were the original root word for the animal and the rest were...
  13. subterlabentia

    Sanskrit: paścimajana, pazcimajana, पश्चिमजन

    Hi there guys. First of all, do have mercy: I know almost nothing of this rich, fascinating language. I've just happened upon that word. From what I could gather, it should mean the people of the West, the Westerns. I guess it's in the plural nominative form, but I would not want to presume...
  14. A

    Sanskrit: Abhí ní vartatām?

    Well, while I'm having fun with this hymn, I suppose we might as well move on to verse 2 :p दे॒वानां॑ भ॒द्रा सु॑म॒तिरृ॑जूय॒तां दे॒वानां॑ रा॒तिर॒भि नो॒ नि व॑र्तताम् । दे॒वानां॑ स॒ख्यमुप॑ सेदिमा व॒यं दे॒वा न॒ आयुः॒ प्र ति॑रन्तु जी॒वसे॑ ॥ २ ॥ Here's what I have so far: devā́nāṃ: Masc. Gen pl of...
  15. A

    Sanskrit: áprāyuvaḥ

    After a bit of time away, I decided to come back to Ṛg-Veda 1.89 and it turns out that it is quite a lot harder than I'd been expecting! आ नो॑ भ॒द्राः क्रत॑वो यन्तु वि॒श्वतोऽद॑ब्धासो॒ अप॑रीतास उ॒द्भिद॑ः । दे॒वा नो॒ यथा॒ सद॒मिद्वृ॒धे अस॒न्नप्रा॑युवो रक्षि॒तारो॑ दि॒वेदि॑वे ॥ १ ॥ The problem...
  16. J

    Sanskrit: Nāgārjuna (नागार्जुन)

    Hello. Does someone know the meaning of Nāgārjuna (नागार्जुन)? It is the name of the founder of the Madhyamaka school of Buddhism. I thank you in advance.
  17. J

    Sanskrit: Asaṅga (असंग)

    Hello. Does anyone know what is the meaning of the word of Asaṅga (असंग) -that is, the name of the founder of the Yogācāra (योगाचार) school of Buddhism-? I thank you in advance.
  18. Kang Nam

    Sanskrit: ओं मणिपद्मे हूं or ॐ मणिपद्मे हूँ

    I searched for the mantra Om mani padme hum in Sanskrit and got a lot of different phrases. Can someone tell me which one below is correct? ॐ मणिपद्मे हूं ॐ मणिपद्मे हूँ ॐ मणि पद्मे हूं ॐ मणि पद्मे हूँ Thanks in advance.
  19. A

    Sanskrit: gáviṣṭi-

    On the website Science Fiction & Fantasy Stack Exchange I came across the following question: What is the linguistic challenge Louise uses in the beginning of "Arrival"? The question is about the movie "Arrival" wherein a character offers gáviṣṭi- as a possible translation for the word "war"...
  20. A

    Sanskrit: ádabdhāsaḥ, áparītāsaḥ

    I was having a little look at Ṛg-Veda 1.89 earlier, and I got a little stuck on the very first verse: आ नो॑ भ॒द्राः क्रत॑वो यन्तु वि॒श्वतोऽद॑ब्धासो॒ अप॑रीतास उ॒द्भिद॑ः । दे॒वा नो॒ यथा॒ सद॒मिद्वृ॒धे अस॒न्नप्रा॑युवो रक्षि॒तारो॑ दि॒वेदि॑वे ॥ १ ॥ The words ádabdhāsaḥ and áparītāsaḥ have got me a...
  21. NewAmerica

    Sanskrit/Tibetan: om mani padme hum hri

    Is this sanskrit? My dictionary: an official language of India for religious purpose If so, what does it mean?
  22. twinklestar

    Sankrit: Sariputra / putra

    Hi, I'm reading a Chinese post on another website. And a Chinese person there mentioned a Chinese version of a classical Buddhist scripture was badly translated. He explained "putra" in Sankrit means "son". Was he correct about this word? Then why is "putra" attached to "Sari"? I speculate...
  23. marrish

    Urdu: ہندی کتابیں ۔ گیتا hindii kitaabeN - giitaa

    Hi, Reflecting on the adjective "hindii" as in hindii kitaabeN in the following context of a definition of the word giitaa in Urdu dictionary ± 1890-1918 Farhang-e-Aasafiyyah, Dihli: گِیتا ۔س۔اسمِ مؤنّث ۱۔ راگ ۔ گِیت ۔ بھجن ۔ نغمہ ۔ سرود ۲۔ چرچا ۔ بحث ۔ مباحثہ؛ ذکر ۔ بکھان ۔ تذکرہ ۳۔ مقولہ ۔...
  24. A

    Hindi, Persian, Urdu: Bureaucracy

    Hey guys, I am just wondering if there was a Sanskrit derived word for what I assume is the word Bureaucracy in modern Hindi- 'Naukarshahi" and 'Naukarshah'/Babu for Bureaucrat (According to my Rajpal Dictionary) It would also be cool to know what these words would be in Persian and Urdu...
  25. twinklestar

    Sankrit: amita

    Hello, I am reading a post about Buddhism in Chinese on a Chinese forum. The post mentions about "amita" which means "unmeasurable". Does it accurate? amita^bha = unmeasurable light? amita^yus = unmeasurable life? Thank you for your help.
  26. twinklestar

    Sankrit: dhya^na, sama^dhi

    Hello, I am reading a Chinese Buddhist scripture which mentions about 禅定 (chan ding ). Its practice is generally to sit in a place and close the eyes. The Buddhist scripture describes chan ding is to not think about anything. I think it is like meditation but not mediation. I found the...
  27. twinklestar

    Sanskrit: अवलोकितेश्वर,Avalokiteśvara

    Hi, Could anyone explain what the word- अवलोकितेश्वर,Avalokiteśvara literally means? I am reading a Buddhist scripture which mentions about it. One Chinese translated version could mean self-enlighted person, though I am not sure whether my words are accurate. Thanks!
  28. G

    Sanskrit: Oṃ maṇi padme hūṃ ओं मणिपद्मे हूं

    Hello, could anyone help me with the translation of the bracelet in the attachment? They told me is "Devanagari" alphabet, so it should be Hindi or Sanskrit right? I have no clue! Thank you
  29. T

    Punjabi - Sanskritization

    Does Punjabi have a Sanskritized and non-Sanskiritized version that is spoken between Pakistan and India?
  30. C

    Sanskrit: sa-jale (-e endings of nouns)

    Hi, I've recently begun learning Sanskrit with the Assimil method. I've encountered this (to me) bizarre situation twice. Nouns end with -e even though this isn't the appropriate declension ending. My book gives the example of "sa-jale" to mean "with water." Shouldn't this be "sa-jalena" or, if...
  31. J

    Hindi/Sanskrit: पीडा

    Does the second consonant in the word पीडा (suffering) have a dot underneath it or not?
  32. L

    Sanskrit: Sanskrit prefixes

    Hi all. I found this limited list of Sanskrit prefixes at this link on Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Sanskrit_and_Persian_roots_in_Hindi This piqued my interest in this area. I have noticed certain prefixes discussed in a limited fashion elsewhere on this forum. However, I...
  33. L

    Hindi/Urdu: Use of Sanskrit/Persian pronouns

    Hi all. Hindi is more influenced by Sanskrit and Urdu more by Persian and Arabic. The differences become more pronounced depending on the register of the language used (I am given to understand that the colloquial registers are quite similar). I was wondering if in the "higher" (I know this...
  34. U

    Hindi/Sanskrit: bhagvabhakt

    Is bhagvabhakt same as bhakt of bhagvaan?
  35. J

    Sanskrit: Twenty two

    Hello, I need a quick help...I want to tattoo this word: Twenty two (द्वाविंशति , right? ) So I have two doubts, first I want to check this is correct: https://www.dropbox.com/s/sf1kvisyb7ujk6n/22a%201.png?dl=0 Then, I want to check which of this two is the correct one...
  36. Skatinginbc

    Sanskrit: kaliṅgā

    Hi, I found the word kaliṅgā 'a beautiful woman' in Monier-Williams' (1899) Sanskrit-English dictionary. I have several questions regarding that word: (1) How do you pronounce it? /kəliŋga/? Where is the stress? The first, the second, or the third syllable? (2) How do you analyze it...
  37. I

    Sanskrit: Difference between अभया and अभय

    Can someone help me with the difference between अभया and अभय Is this a gender difference? How can i say fearless, the adjective, relative to a female in sanskrit? Thanks
  38. A

    Sanskrit: Here and now

    Hi, First of all thanks for your help. I was wondering, how would you say "here and now" in Sanskrit. I am not looking for a literal translation only but I want to encapsulate the meaning of the Zen idea of Buddhism of the "here and now", to focus on the present and forget about the past and...
  39. J

    Sanskrit: भवन्ति

    Lesson 8 of Assimil le sanskrit sans peine contains the following sentence: चपला भवन्ति वानराः। The monkeys are unsteady. The book says the following about this sentence: Les deux mots sont au nominatif pluriel masculin, car l'un est sujet et l'autre attribut du verb être sous-entendu. Since...
  40. C

    Sanskrit: we are one

    I need the Sanskrit translation of "we are one" the underlying meaning is being one with someone in love. Not physically one, but spiritually. Any help would be greatly appreciated. I am not very familiar with the language and have had quite the difficulty finding this as I need it to be very...
  41. G

    Sanskrit: स्युः syuh

    Dear friends, the following sentence is from a text on Sanskrit verb forms: क्रियावाचिनो भ्वादयो धातुसंज्ञाः स्युः। kriyāvācino bhvādayo dhātusamjñah syuh. How would this translate into English, स्युः syuh in particular?(I do not have access to all the correct diacritical marks in my tablet for...
  42. G

    Sanskrit: pañjarikā in carpaTapañjarikā

    Adi śankara's well-known भज गोविंदम् has 12 verses uttered by him followed by 18 uttered by his various disciples. (There are of course differing accounts). The first 12 go under the name of द्वादशमञ्जरिका and the next 18 go under the name of चर्पटपञ्जरिका. I have found the word चर्पट in...
  43. M

    Sanskrit: Apanudyāt (Bhagavad Gīta 2.8.)

    Hi guys. :) Reading the Gīta, I'm having some trouble with the word apanudyāt in 2.8. It's clear what it must mean - apa + nud should be push away, which makes sense, but the form is puzzling me a bit. I'm thinking it might be a precative? That's a rare form, though, so I'm not sure. Can...
  44. G

    Sanskrit: savaatsake or savatsake?

    My eminent Sanskrit scholar friends, This is verse 5 in Dasaka 51 of Narayaneeyam: प्रमादतः प्रविशति पन्नगोदरं क्वथत्तनौ पशुपकुले सवात्सके । विदन्निदं त्वमपि विवेशिथ प्रभो सुहृज्जनं विशरणमाशु रक्षितुम् ।। In some editions instead of सवास्तके, there appears सवत्सके. Could you please say...
  45. E

    Sanskrit: Go forth, fearless of failure.

    i am sorry if this is not the right forum, i been having trouble finding the right translation for "Go forth, fearless of failure". in Sanskrit, is there anyone here that could please help me?
  46. M

    sanskrit: अमोघत्वाद्विधेश्चैव

    Hi guys! :) From the Āranyakaparvan: अमोघत्वाद्विधेश्चैव भावित्वाद्दैवनिर्मितात् (etc). I think this must be: अमोघत्वाद् विधेश् च एव भावित्वाद् दैव-निर्मितात् My translation: And from the unfailing-ness of fate itself (which is to say) from the fate-constructed inevitable-ness (etc.)...
  47. marrish

    Devanagari/Sanskrit: an unknown ligature

    Hello, I thought I could read this script well and I didn't have any problems till date. Here in this picture there is a ligature I can't read. I mean that after pitr.mi... Is it supposed to be tra? Thank you.
  48. M

    Sanskrit: प्रचस्कन्द

    Hi guys. I'm having trouble with another word from the Aranyakaparvan. तस्य रेतः प्रचस्कन्द दृष्ट्वाप्सरसं What is प्रचस्कन्द? स्कन्द seems to be an emission or something (which makes sense here) but what is प्रच doing? Any help is appreciated. Greetings, MindBoggle
  49. M

    sanskrit: प्रतापत्रान्

    Reading the Āranyakaparvan of the Mahābhārata I'm stumbling on a word in this sentence: शृनु पुत्रो यथा जात ऋश्यशृङ्गः प्रतापत्रान् महाह्रदे महातेजा बालः स्थविरसंमतः What is प्रतापत्रान्? पत्रान् seems to be plural accusative of पत्र, but I can't find प्रता in the dictionary (MW or Apte). I...
  50. D

    Sanskrit: Semantics of "आज्ञां करोति"

    Context: I found out today that "आज्ञां करोति" in Sanskrit means "(he/she) carries out an order", which surprised me quite a bit at first, as I thought it would mean "(he/she) gives an order" going by the simple meaning of आज्ञा as "order". Then slowly the Hindi usage of "आज्ञाकारी" in the sense...
Top