1. A

    What is the etymology of the Indic word, daku?

    I ask because Internet sources state that it comes from the Hindustani word, dakait. However, as Hindustani has words from Sanskrit and Arabic. I was wondering whether dakait is taken from the Arabic word for banditry: qatie
  2. B

    Sanskrit: She who is born in the "rasa" of dance

    Hello! A friend of mine is asking for help to translate certain phrases in to Sanskrit for a tattoo. My Sanskrit it not so good but I think the phrase is quite simple. Is there anybody who could verify this try of mine? (For example, is it gramatical? Is it usable/understantable? Is there more...
  3. B

    Sanskrit: Dance of the gods

    Hello! A friend of mine is asking for help to translate certain phrases in to Sanskrit for a tattoo. My Sanskrit it not so good but I think the phrase is quite simple. Is there anybody who could verify this try of mine? (For example, is it gramatical? Is it usable/understantable? Is there more...
  4. K

    Sanskrit शतुर्ङित्त्व, "śaturṅittva"?

    Hello everybody, I am trying to translate Sāyaṇa's commentary to Ṛgveda, III, 33, and I am struggling to disentangle a word or sequence of words which I have found on the following editions: MÜLLER, F. M. (ed.), 1890 (2nd ed.): Rig-veda Samhitâ. The Sacred Hymns of the Brâhmans, Together...
  5. K

    Sanskrit: antarṇītasannartho lihiḥ अनतर्णीतसन्नर्थो लि

    Hello everybody, I am trying to translate Sāyaṇa's commentary on "Ṛgveda", III, 33, and I have found a sequence (for I think there are several words written together, according to the "devanāgarī" rules), which I cannot figure out. I have tried to separate its elements in all the ways that have...
  6. S

    Hindi, Marathi, Sanskrit: मुद्रेयं लोकमंगला

    Good morning, I'm translating a financial document which has the BoM logo like in the picture below: What could the the phrase in the circle on the logo mean?.. मुद्रेयं could mean 'financial', but the rest?.. If anyone has...
  7. Stana

    Sanskrit: Free spirit

    Hola a todos, Necesito la traducción de Soy un espíritu libre en Sánscrito. Muchas gracias.
  8. J

    Skt . Kala Kalapa

    kalA "atom" kAla "era" kalApa " bundle" kAla-kAleSu "at every time" kalpa "long period of time" kAlakalpa "like death" Kala Kalapa has various translations such as " all the arts , all the sciences, lord of the three realms". How would Sakala...
  9. L

    Predecessor(s) of Vedic Sanskrit

    Hi all, i am doing some research in late time, since i got some new discoveries and wondering if anyone know to point me in some direction, Language before Sanskrit (Rigveda) Thank you
  10. ainex

    Sanskrit/Pali: Anand Ha Ne/ Anand Hani/ Ananda Ha Ni

    Good day, dear Forum Members Some time ago my father had a vivid dream that intrigued me to the bone. An Indian looking woman told him "Anande Ha Ni", he woke up & scribbled down her message "Anand Hani". He is not into spirituality nor languages, he just instinctively felt her message is...
  11. aevynn

    Sanskrit, Bengali: tadā nāśaṁsē maraṇāya sañjaya

    Hello! I was reading Tagore's Gora, in a Hindi translation by Devraj. Not too far in, there's a line where the eponymous Gora mentions the hands of Binoy's love interest, Binoy finds the conversation is headed in an uncomfortable direction and tries to redirect the conversation, and then Gora...
  12. S

    Sanskrit: Mātaṇga

    Is /ṇ/ in the name "Kāśyapa Mātaṇga" really pronounced as [ɳ] (ण)? Or is it merely a scribal variant of /ṅ/ or /ṁ/ (mātaṁga मातंग ‘an elephant’)? If it truly represents a retroflex nasal, what variety of Indo-Iranian language could that name (Mātaṇga) be? Thanks.
  13. A

    Sanskrit: Om satchidānanda parabrahma purushothama

    Hello. I am interested in having this written out in sanskrit characters: Om satchidānanda parabrahma purushothama paramātmā sri bhagavati sameta sri bhagavate namaha hari om tat sat. Thank you!
  14. S

    Sanskrit: pronunciation of cakram

    Sanskrit cakram 'the wheel of a carriage, a potter's wheel, a circle, ring' Is it pronounced as (1) ca-kram, (2) cak-ram, or (3) cakr-am? Thanks
  15. Shounak

    Sanskrit: वैशम्पायन उवाच

    Hello, Can anyone please help me translate this with word to word meaning? Is there anywhere left hand is mentioned?
  16. S

    Urdu/Hindi/Awadhi/Bhojpuri/Sarnami: Mienaahie/Meenahi/میناہی

    Hi, can anyone tell me what "meenahi" (Dutch spelling: mienaahie) means and where this word originates from. My first guess is that it means a "crowd" or crowded area, but I may be wrong. (Dutch-based spelling) Ham kabhie na ekgo rasta me djaaila djaha mienaahie hai. (Nastaliq) ہم کبھی نہ...
  17. S

    Hindi, Urdu: دوئی پرانی duu'i paraanii

    Hello, While reading texts in Sarnami, there are several words which are new to me, as a native speaker of newer Awadhi/Standard Urdu and Hindi, one of the words that I cannot make sense of is "paraanie" (Dutch spelling). Can anyone tell me the origin and meaning of this word? At first I...
  18. R

    Sanskrit: yAvat

    The quote above is from vajracchedikā nāma triśatikā prajñāpāramitā. Sorry again for that the text is long. Here my question and confusion is about the relative pronouns in Sanskrit. "yAvat" means as much. It's a relative pronoun, isn't it? then here in the sentence the correlative is "te"? The...
  19. R

    Sanskrit: añjalim

    The quote above is from vajracchedikā nāma triśatikā prajñāpāramitā。I roughly know the meaning and the function of every word of the sentence except one "añjalim". I don't know why it take as the acc. case which means it's the object, then which verb should govern it? At least the verb should be...
  20. A

    Hindi, Sanskrit: तमाच्छन्न vs तमसाच्छन्न

    Dear forumers, I need your help in ascertaining the meaning of these words. After deep digging, I found that in Dr. Hardev Bhari's Advanced Leaner's English-Hindi Dictionary (which I have a copy of) the meaning of these words is "pervaded or covered with darkness, gloomy, enveloped in gloom". It...
  21. R

    Sanskrit: tasya kālaM kurvataH

    yaḥ kaścicchāriputra kulaputro vā kuladuhitā vā tasya bhagavato'mitāyuṣastathāgatasya nāmadheyaṃ śroṣyati, śrutvā ca manasikariṣyati, ekarātraṃ vā dvirātraṃ vā trirātraṃ vā catūrātraṃ vā pañcarātraṃ vā ṣaḍrātraṃ vā saptarātraṃ vāvikṣiptacitto manasikariṣyati, yadā sa kulaputro vā kuladuhitā vā...
  22. I

    Sanskrit: Fear is not an option

    Hi! I've had trouble finding translation for the phrase 'fear is not an option' in sanskrit. I'd like to have the phrase as a tattoo. Can anyone help me?
  23. Shounak

    Sanskrit:पश्यामि बहुलान राजन वृक्षान उदक संश्रयान

    Hello All, Can anyone please help me to translate it word by word पश्यामि बहुलान राजन वृक्षान उदक संश्रयान सारसानं ...........??
  24. R

    Sanskrit: tenopasaMkrāman and nyaSīdan

    atha khalu saṃbahulā bhikṣavo yena bhagavāṃstenopasaṃkrāman| upasaṃkramya bhagavataḥ pādau śirobhirabhivandya bhagavantaṃ triṣpradakṣiṇīkṛtya ekānte nyaṣīdan from Vajracchedikā Here the subject of both tenopasaMkrāman and nyaSīdan is "saṃbahulā bhikṣavo", then why the two present active...
  25. Shounak

    Sanskrit:अब्रवीद भ्रातरं

    Hello All, In the following text: Bhrataram jyeshtham after that is it bhivikshya or avikshya ? I think it means observation?
  26. Shounak

    Sanskrit: प्रसुप्ताविव तौ दृष्टा नरसिंहः

    Hello All, Attached herein please find the image प्रसुप्त means sleep. So can anyone tell me the word to word meaning? Seeing that they are asleep, the 'Narsimha' -- the lion among men, extremely sad raised his bow, started looking in the forest...... Is it something like this?
  27. R

    Sanskrit: gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā

    I'd like to ask about the word "gate" from the mantra of Heart Sutra: tadyathā- gate gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā|| Here from which word is "gate" derived? Which form of case does "gate" here take? Thanks a lot.
  28. R

    Sanskrit: pañca skandhāḥ

    āryāvalokiteśvarabodhisattvo gambhīrāyāṃ prajñāpāramitāyāṃ caryāṃ caramāṇo vyavalokayati sma| pañca skandhāḥ, tāṃśca svabhāvaśūnyān paśyati sma|| Why does here "pañca skandhāḥ" take nominative plural form instead of accusative plural? I am confused about it. I need your help. Thanks a lot.
  29. Shounak

    Sanskrit:किं ब्राह्मणानां देवत्वं कश्च

    Hello, In the following text "satamiva".. Can anyone explain the meaning, breaking it down to words? This has reference to "यक्षप्रश्न " between Yaksh and Yudhishthira.
  30. Shounak

    Sanskrit:विक्रेतुकामाखिल गोपकन्या, मुरारी पादार्पित चित्तवृतिः

    Hello, विक्रेतुकामाखिल गोपकन्या, मुरारी पादार्पित चित्तवृतिः। दध्यादिकं मोहावशादवोचद्, गोविन्द दामोदर माधवेति॥ गृहे-गृहे गोपवधू कदम्बा:, सर्वे मिलित्वा समवाप्ययोगम् In the above mentioned text विक्रे -- sell कामाखिल = is it kam + akhil ? मुरारी पादार्पित चित्तवृतिः -- In the feet of Murari, I...
  31. Shounak

    Sanskrit:करारविन्देन पदार्विन्दं

    Hello, I was going through Madhura Shatakam. Can anyone please explain me the following, word to word meaning: करारविन्देन पदार्विन्दं, मुखार्विन्दे विनिवेशयन्तम् वटस्य पत्रस्य पुटेशयानं, बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि Here विन्दे does it relate to "vandana" ? Thanks
  32. Shounak

    Sanskrit: मुक्त प्राय

    Hello All, When I am reading the above line with grammar, Eko -- One Drashtasi -- Sees Mukt -- Free, after that what it would be? How to break and know the meaning? Then the next line shows: Ayam -- This Iwa -- like/almost bandho -- binding drashtaram -- sees pashyasi -- see Then it is...
  33. C

    Sanskrit/Tibetan: སྭཱ་ཧཱ स्वाहा।

    Bonjour, Je recherche le phonème en sanskrit (en photo). Je souhaiterais que quelqu'un me le communique en " plein texte" . Merci I look for this phoneme in Sanskrit ( see the photo). I would like someone to share it with me in "full text". Thanks Regards, Cleodalis
  34. P

    All IIR Languages: Sanksritic v to b

    Perhaps this has been adressed before, but does anyone know why/how/when some sanskrit words with V in them started to become B in hindustani? Off the top of my head; veer --> beer, vikram --> bikram. Maybe this is not a hindustani thing but a dialect one. Thanks!
  35. Dean Turbo

    Hindi/Sanskrit: Friends forever

    A family member asked if I could translate this "Sanskrit tattoo". Which is a bit weird because she's a fluent Hindi speaker. My hypothesis is: Could it be a transliteration? "[We were] friends from TBC and friends forever". And is the box after "फ़्रोम" actually a missing character?
  36. A

    Hindi, Marathi, Sanskrit: ऋण-

    Hi all, nice to visit this lovely forum after a long time. Hope you all are doing well! Today my question concerns the delineation of loan and debt in Hindi as it relates to the world/root ऋण. As the thread title alludes, I am interested today only in Sanskrit-derived words. And on a further...
  37. G

    Sanskrit:pronunciation of ह्म in ब्रह्म

    According to a Sanskrit vidwan teaching bhagavadgita recitation to boys and girls on sankara tv, the compound letter ह्म as in the word ब्रह्म for example is to be pronounced as mha, so ब्रह्म should be pronounced not as brah-ma but as bram-ha. On further investigation I found that this is the...
  38. A

    Sanskrit: य आध्राय चकमानाय पित्वो.अन्नवान सन्रफितायोपजग्मुषे

    Hello! Griffith translated Rig Veda 10.117.3 as follows: य आध्राय चकमानाय पित्वो.अन्नवान सन्रफितायोपजग्मुषे ... The man with food in store who, when the needy comes in miserable case begging for bread to eat, ... Did the Indo-Aryans have bread? Was it like chapati?
  39. A

    Sanskrit: Etymology Aśvin

    Hi Forum members! Since i am very interested in the etymology of indoiranian theonyms i just wanted to ask the exact etymology of Aśvin, the name of the godly twins in vedic religion. According to Manfred Mayrhofer in his "Wörterbuch des Altindoarischen" Aśvin is translated as "possessor of...
  40. D

    Sanskrit: अग snake

    Looking up English "snake" at this site yields, within the first two pages, अग and several other results that end the same way but have different other things attached before it: नाग उरग भुजग पन्नग उरङ्ग कालिङ्ग This looks as if अग were the original root word for the animal and the rest were...
  41. subterlabentia

    Sanskrit: paścimajana, pazcimajana, पश्चिमजन

    Hi there guys. First of all, do have mercy: I know almost nothing of this rich, fascinating language. I've just happened upon that word. From what I could gather, it should mean the people of the West, the Westerns. I guess it's in the plural nominative form, but I would not want to presume...
  42. A

    Sanskrit: Abhí ní vartatām?

    Well, while I'm having fun with this hymn, I suppose we might as well move on to verse 2 :p दे॒वानां॑ भ॒द्रा सु॑म॒तिरृ॑जूय॒तां दे॒वानां॑ रा॒तिर॒भि नो॒ नि व॑र्तताम् । दे॒वानां॑ स॒ख्यमुप॑ सेदिमा व॒यं दे॒वा न॒ आयुः॒ प्र ति॑रन्तु जी॒वसे॑ ॥ २ ॥ Here's what I have so far: devā́nāṃ: Masc. Gen pl of...
  43. A

    Sanskrit: áprāyuvaḥ

    After a bit of time away, I decided to come back to Ṛg-Veda 1.89 and it turns out that it is quite a lot harder than I'd been expecting! आ नो॑ भ॒द्राः क्रत॑वो यन्तु वि॒श्वतोऽद॑ब्धासो॒ अप॑रीतास उ॒द्भिद॑ः । दे॒वा नो॒ यथा॒ सद॒मिद्वृ॒धे अस॒न्नप्रा॑युवो रक्षि॒तारो॑ दि॒वेदि॑वे ॥ १ ॥ The problem...
  44. J

    Sanskrit: Nāgārjuna (नागार्जुन)

    Hello. Does someone know the meaning of Nāgārjuna (नागार्जुन)? It is the name of the founder of the Madhyamaka school of Buddhism. I thank you in advance.
  45. J

    Sanskrit: Asaṅga (असंग)

    Hello. Does anyone know what is the meaning of the word of Asaṅga (असंग) -that is, the name of the founder of the Yogācāra (योगाचार) school of Buddhism-? I thank you in advance.
  46. Kang Nam

    Sanskrit: ओं मणिपद्मे हूं or ॐ मणिपद्मे हूँ

    I searched for the mantra Om mani padme hum in Sanskrit and got a lot of different phrases. Can someone tell me which one below is correct? ॐ मणिपद्मे हूं ॐ मणिपद्मे हूँ ॐ मणि पद्मे हूं ॐ मणि पद्मे हूँ Thanks in advance.
  47. A

    Sanskrit: gáviṣṭi-

    On the website Science Fiction & Fantasy Stack Exchange I came across the following question: What is the linguistic challenge Louise uses in the beginning of "Arrival"? The question is about the movie "Arrival" wherein a character offers gáviṣṭi- as a possible translation for the word "war"...
  48. A

    Sanskrit: ádabdhāsaḥ, áparītāsaḥ

    I was having a little look at Ṛg-Veda 1.89 earlier, and I got a little stuck on the very first verse: आ नो॑ भ॒द्राः क्रत॑वो यन्तु वि॒श्वतोऽद॑ब्धासो॒ अप॑रीतास उ॒द्भिद॑ः । दे॒वा नो॒ यथा॒ सद॒मिद्वृ॒धे अस॒न्नप्रा॑युवो रक्षि॒तारो॑ दि॒वेदि॑वे ॥ १ ॥ The words ádabdhāsaḥ and áparītāsaḥ have got me a...
  49. NewAmerica

    Sanskrit/Tibetan: om mani padme hum hri

    Is this sanskrit? My dictionary: an official language of India for religious purpose If so, what does it mean?
  50. twinklestar

    Sankrit: Sariputra / putra

    Hi, I'm reading a Chinese post on another website. And a Chinese person there mentioned a Chinese version of a classical Buddhist scripture was badly translated. He explained "putra" in Sankrit means "son". Was he correct about this word? Then why is "putra" attached to "Sari"? I speculate...