1. marrish

    Sanskrit: canto

    Dear lovers and knowers of Sanskrit, A somewhat unusual thread on Sanskrit with an audio file to listen to instead of written texts! Please listen on YouTube to this audio piece, from 2:00, where a female voice presents Sanskrit verses: Sweet Drop - Human Nature (Original Mix) I recall...
  2. G

    Sanskrit:Even death is not to be feared by one who has lived wisely

    I found this quote and would like to get a tattoo of it in Sanskrit (or Pali if i could find someone to do that translation).“Even death is not to be feared by one who has lived wisely" So far I've found two translations. Are either of these acceptable? येन सविवेकं जीवितं तेन मरणादपि न भेतव्यम्...
  3. J

    Romanization of Sanskrit

    Hello. Can anyone tell what is the issue with the numeous possibilities of transliterate Sanskrit words? There is no one system more accurate or more "official" than other? Thank you
  4. J

    Sanskrit: नमः Namah, Namo and Namas

    Hello everyone. I have found some similar Sanskrit words and I'm not sure if they are the same word written differently or separate things. The first one is Namaḥ (नमः) which with a final te (ते) becomes the Namaste salute. The second one appears in a Japanised form in the Japanese Buddhist...
  5. P

    Sanskrit: पूषन्नेकर्षे यम सूर्य प्राजापत्य व्यूह रश्मीन् समूह तेज-isha upanishad verse 16

    I shall be extremely grateful for an exact translation (word for word) of the following mantra from isha upanishad: पूषन्नेकर्षे यम सूर्य प्राजापत्य व्यूह रश्मीन् समूह तेजः । यत्ते रूपं कल्याणतमं तत्ते पश्यामि योऽसावसौ पुरुषः सोऽहमस्मि ॥१ In particular, I'm having difficulty with the grammar...
  6. L

    Sanskrit: एकं सद्विप्रा बहुधा वदन्ति

    First of all thank you guys in advance for taking the time to read this post, basically I came across something in the Vedas which I thought was beautifully said. I wanted this in Sanskrit form which I think I have found. Could somebody possibly tell me what the image says and whether it is...
  7. B

    Sanskrit: परमात्मा

    Hello, I've recently heard that expression (paramatma) in a mantra by Deva Premal and my impression was she was pronouncing it more like "paramatama" (with an "a" or maybe just a shwa between t and m). I was wondering if this was the usual way you pronounce it or was it just due to keeping up...
  8. Q

    Sanskrit: vande maataram

    I would like to ask forum members, especially those conversant with Sanskrit language and its grammar, to kindly explain the meaning of the two words vande maataram. My understanding is that the first word is a verb (with grammatical person incorporated in it) while the second one is a noun...
  9. V

    Sanskrit: If a problem can be solved there is no use worrying about it

    Hi to all, I need a traslaton of a sentence from English to Sanskrit for my new tattoo ... It's very important for me to have a correct traslation, I don't trust in google translation ... " If a problem can be solved there is no use worrying about it. If it can't be solved, worrying will do...
  10. J

    Sanskrit ring balin

    Apart from an online dictionary, I don't have any knowledge of the well-formed writing. Balinese language in Indonesia has Skt influence and the quoted words have a related meaning in Balinese. Could you comment on how much Skt appears in this? : The Australian Aboriginal peoples of the Darling...
  11. J

    Sanskrit: one the most precise languages?

    Hello. I have not studied Sanskrit-language but I read about its very rich and accurate vocabulary. I even heard that the people of India are very good computer programmers in relation of that. I'm very ignorant at this respect and I just wonder how much is it truthful. I also wonder if the...
  12. J

    Sanskrit: privative a-

    Hello. Could anyone tell me if the prefix "a" (or "an"), that expresses negation or absence can be used in all nouns in the Sanskrit vocabulary? I thank you in advance
  13. J

    Sanskrit: Names of Buddhism in Sanskrit

    Hello. I'm searching for the word that means "buddhism" in Sanskrit language. I've founded three: बुद्धधर्म buddhadhárma, बौद्धदर्शनम् bauddhadarzanam and buddhaśāsana. I read in the internet that the term buddhaśāsana, in his pali language version: buddhasāsana, is used nowadays in southeast...
  14. Q

    Sanskrit: Dead Sanskrit Was Always Dead

    The title of this thread is taken from a book consisting of six chapters by Shyam Rao. I thought of bringing it to the notice of forum members because recently the language was described as "artificial" by one member and this description was objected to by another. I wanted to quote one or two...
  15. A

    Sanskrit: ॐ श्री परमात्मने नमः

    Hello, I was wondering if anybody could help me with the translation of the following Sanskrit sentence, which appears in some copies of the Bhagavad-Gita, prior to the first chapter: ॐ श्री परमात्मने नमः (Om śrī paramātmane namaḥ) My translation of this would be something like: "In praise of...
  16. S

    Sanskrit: मृधी* / मृदृश*

    I've been conducting an experiment of translating Sino-Japanese nouns into Hindi. Japanese has the advantage of taking higher vocabularly from Chinese, which allows Japanese to coin brief and concise compounds. Example 殺意 "satsui; murderous intent", which breaks down to 殺 "satsu; kill" 意 "i...
  17. S

    Hindi/Sanskrit: solipsism

    I'm trying to translate some instrumental titles into formal Hindi. For solipsism, I will have to coin something. Hindi Wikipedia uses the incredibly weak "अहंवाद", which IMO translates "egoism".Solipsism is the philosophical idea that only the self is known to truly exist, and therefore is the...
  18. V

    Hindi / Sanskrit: Vijay Origin

    Hey all, My name is Vijay. I want to know the origin of my name. I searched in Google. But it just shows that the name was adapted from Mahabharata. And it means Victory in Conquest. But I want to know how it came into being, where it originated and how it reached the Indian soil...
  19. I

    Sanskrit: Citation form

    Quite often in English-language texts I see non-nominative forms used where European languages, for example, would use nominative forms: कृष्ण (vocative), विष्णु (?), आत्मन् (accusative?), etc. So my question is, does Sanskrit have a regular citation form for nouns?
  20. Q

    Urdu/Hindi: From Prakrit to Sanskrit (?)

    There are many Urdu words which can be paired with Hindi words as in the examples below. barkhaa/varshaa (rain) baras/varsh (year) des/desh (country) rut/rtu (season) basant/vasant (spring) bichaar/vichaar (thought) raat/raatri (night) Members of the forum will no doubt be able to think...
  21. M

    Sanskrit :in another life you will be my girl

    Hi guys!Asking for your help to translate the above mentioned phrase! This one will be for tattoo, and this phrase means so much to me(unfulfilled love to the most precious girl ever met) so please post your translation only if you are 100% sure that the translation is correct! Much appreciated...
  22. C

    Hindi/Sanskrit: meaning of name "Subaram"

    Sorry if this is not appropriate, but does anyone here know if the name "Subaram" has some literal meaning? Like, is it based off a certain sanskrit root, etc? Any information/details would be helpful.
  23. Q

    Sanskrit/Hindi: Anusvaara अं

    Could we please have a discussion on the anusvaara अं. It seems to be used for a "multitude of sins", away from its original vowel nasalisation purpose. For the sake of convenience, it is used where normally one would expect one of five nasal consonants to be employed. At least this is my...
  24. Q

    Sanskrit-Hindi: The consonants ङ and ञ

    I know how the words are articulated when consonants ङ and ञ form part of the word. I find that I struggle when I attempt to pronounce them on their own. Any assistance in this matter will be much appreciated.
  25. Q

    Sanskrit-Hindi: The consonant ळ

    I would like to know what ळ stands for. I have always assumed that this is a retroflex l, as found in some dialects of Punjabi. Is this correct and is it used in any dialects of Hindi? What does the subscript dot consonat (ऴ) depict?
  26. M

    Sanskrit: duḥkhaṃ kadācit sukhasya mūlam

    Hello everybody! In my book it says: duḥkhaṃ kadācit sukhasya mūlam Translating, I get: Suffering once joy's root Two things puzzle me: 1. There is no verb. 2. There is no subject - all nouns seem to be in oblique cases. I'm thinking: 1. Usually, when there is no verb, a copula is...
  27. Q

    Urdu/Sanskrit: Bhartari Hari

    At the begining of 'Allama Iqbal's "Baal-i-Jibriil", there is a couplet in Urdu which is Iqbal's translation from the original Sanskrit by the poet Bhartari Hari. پھول کی پتی سے کٹ سکتا ہے ہیرے کا جگر مرد ناداں پرکلام نرم و نازک بے اثر phuul kii pattii se kaT saktaa hai hiire kaa jigar...
  28. J

    Sanskrit: path to success

    Hello... does anybody know how to say "path to success" in sanscrit? Thanks Jaime
  29. T

    Sanskrit: question about Mṛcchakatika, Act IV

    I hope somebody can help with this --I read no Sanskrit. In his 1835 translation of the Mṛcchakatika, Act IV, Wilson at some point writes stucco has been laid on here by the handfuls (context below) and in his 1905 translation Ryder wrote whitened by handfuls of powder strewn over them...
  30. F

    Sanskrit/Persian: çâva

    çâva (or çâvaka) means "the new born of any animal" in Sanskrit according to an article published in Vol.7 Journal of American Oriental Society (1860-1863) A more recent article published in Vol.88 Hispania (Dec. 2005) transliterates the word as [sáva], meaning "young of an animal". What is...
  31. Linnets

    Sanskrit: Murchchdhana

    Hi all, I've found the name of an Ancient Indian mythological weapon cited in Rāmāyaṇa glossary by Hari Prasad Shastri and transliterated "Murchchdhana". I don't know which is the original Devanāgarī form. Could you help me? Thanks in advance.
  32. Dalian

    Sanskrit: prāyo 'śubhasya kāryasya kālahāraḥ pratikriyā

    Hello~ This is an exercise sentence from Stenzler's Elementarbuch... I can find each word in the dictionary (and their respective declension), but I fail to understand the whole thing as a meaningful sentence. Can anybody help me out? Many thanks for your help. Dalian
  33. M

    Sanskrit: Eightfold Path

    Hello! :) My sister is looking to get a Buddhist wheel of life tattoo in honour of our Grandfather and wants to have the Eightfold Path around it in Sanskrit. We were wondering if anyone is able to translate it for us? The eightfold path is as follows: right viewpoint right intention...
  34. R

    Hindi/Sanskrit: the name(s) Preksha, Prexa

    Hello: Are the female given names Preksha and Prexa the same name with variant spellings or two different names? If they are the same how is it written in Devanagari? If not the same can you offer any clues about the meaning and origins of Prexa? Many thanks, Rianxeiro
  35. J

    Sanskrit/Hindi: There is nothing more dreadful than the habit of doubt

    Can someone translate this quote from Buddha for me into Sanskrit? "There is nothing more dreadful than the habit of doubt. Doubt separates people. It is a poison that disintegrates friendships and breaks up pleasant relations. It is a thorn that irritates and hurts; it is a sword that kills."...
  36. U

    Sanskrit-Hindi: mutual intelligibility

    I've read that many Indo-Iranian languages have a high degree of mutual intelligibility. But to what extent is classical Sanskrit intelligibile with modern Hindi? Is the situation comparable to Latin and modern Romance languages? How much Sanskrit can a "typical" Hindi speaker (let's say with...
  37. N

    Hindi/Sanskrit: Madiya Varam Svaruupa?

    English equivalent? Madiya Varam Svaruupa Thanks.
  38. M

    Persian, Sanskrit: If you want to be happy

    Hello !! Someone can help me with the translation of those quotes “If you want to be happy, be.” and “Life is too important to be taken seriously" in Hindu (Sanskrit) and in Persian?? Thank you so much!!!
  39. A

    Sanskrit: What is whole, this is whole...

    Hi, I was looking for the original Sanskrit of a quote I saw: "What is whole, this is whole; what has come out of the whole is also whole. When the whole is taken out of the whole, the whole still remains whole." The internet seemed to suggest that it might be: "ॐ पूर्नमदः पूर्नमिदं...
  40. A

    Use of Numeric Symbols in Hindi/Sanskrit

    Apart from the historical records on Indo-Arabic numerals, has there been steady use of numeric symbols in texts, coins, or gravestones in medieval times? In most languages the use of numeric symbols for practical purposes has a history of only 500 and 1000 years. Has the historical Hindu...
  41. V

    Sanskrit: She flies with her own wings

    Hi! Im looking into getting a new tattoo of a phrase that has a lot of meaning to me. I was able to find it in Latin but I already have a tattoo in Sanskrit and I absolutely love it! The phrase I was looking to get is: "She Flies With Her Own Wings" I wanted to get the tattoo within...
  42. S

    Hindi: काम written in Sanskrit?

    Hello! I was hoping someone could help me find something. I'm looking for this word - "काम" - written in Sanscrit. I was hoping someone could provide me with a picture file of this word written more calligraphy-like, or more artistically, as opposed to the way it appears now,very computerized...
  43. I

    Sanskrit/Hindi: Maya

    Continued from here:
  44. raptor

    Sanskrit - Navras

    Hello, The music during the end credits for Matrix Revolutions is named "Navras" and I read that the composer used Sanskrit vocals in some of the scores. If this is the right language, does anyone know what it means? Thanks!
  45. A

    Sanskrit: Rig Veda book 4, hymn 57, verses 3-6

    Hi, I was wondering if anybody could translate this verse into Sanskrit. Thanks. "Happily work our steers and men, may the plough furrow happily. Happily be the traces bound; happily may he ply the goad. Suna and Sira, welcome this laud, and with the milk which you have made in heaven bedew you...
  46. A

    Sanskrit: Yajur Veda 36:17

    Hi, I was wondering if anybody could translate this verse into Sanskrit. Thanks. "The peace in the sky, the peace in the mid-air, the peace on the Earth, the peace in waters, the peace in plants, the peace in forest trees, the peace in all devas, the peace in Brahman, the peace in all things...
  47. A

    Sanskrit: Brihadaranyaka Upanishad book 1, part 2, I.5, verse 13

    Hi, I was wondering if anybody could translate this verse into Sanskrit. Thanks. "The waters are the body of breath, the moon its form of light. As far as breath goes, the waters go, and the moon goes." All these are the same, all infinite. Whoever worships them as finite wins a finite world...
  48. A

    Sanskrit: 7 Bhagavata Purana 14:9

    Hi, I was wondering if anybody could translate this verse into Sanskrit. Thanks. "A householder should regard deer, camels, donkeys, mice, snakes, birds and bees ad his sons: for what difference is there between his sons and them?" (7 Bhagavata Purana 14:9)
  49. D

    Sanskrit: aham bharami

    Would it sound weird if it is not is it acceptable in Sanskrit to say aham bharami or is it just bharami accepted? That is, what I meant was can you use personal pronoun+verb root+endings in Sanskrit or can you use just verb root+endings-personal pronoun?
  50. mickey2

    Sanskrit: eternal dream

    Hi you! I'd like to know the Sanskrit of "eternal dream" and possibly its transliteration. :D Ooh, thank you in advance.