¡Ite!

jorge_val_ribera

Senior Member
Español
¡Hola!

Sres. y Sras. voseadores (o conocedores del voseo):

¿Utilizan ustedes "ite" como el imperativo de "ir" en las situaciones en que tuteando sería "vete"? Por ejemplo: ¡Ite acostumbrando!, ¡Me estás molestando, ite!.

Yo francamente estoy confundido. Sé que generalmente usaría "andate" (¡Andate acostumbrando!, ¡Me estás molestando, andate!), pero se me hace que alguna vez se me ha "salido" un ite, y no me suena tan mal que digamos, pero viéndolo escrito...se ve bien raro :p .

¡Gracias por adelantado por su ayuda!
 
  • Jellby

    Senior Member
    Spanish (Spain)
    La verdad es que no lo he visto nunca. Eso sí, resulta un poco curioso pues "ite" es el imperativo de ir, (2ª persona del plural) en latín.
    ¿Como en "Romani ite domum"? :D

    A mí no me suena del todo raro, es más, me parecería la forma lógica para el imperativo de voseo. No acepto en absoluto lo que dice el DRAE de que el imperativo es "andá", ése es el de "andar" pero no el de "ir". Que se use "andar" para evitar usar el de "ir" que siempre da problemas, vale, pero "andá" no es una forma del verbo "ir".
     

    Honeypum

    Senior Member
    Spanish
    ¡Anda y pídele un ejemplo a otro!
    Pero ahí es del verbo ir, jeje.

    ¡Andá y pedíle un ejemplo a otro! (ve y pídele...)

    Te digo un ejemplo con el verbo "andar". Creo que este verbo no se usa en imperativo. Pero si lo tuviera que usar, también usaría "andá" vos.

    A ver...

    Andaré hasta me casa. (español de España)
    Anda hasta tu casa (español de España)

    Caminaré hasta mi casa (Arg.)
    Camina hasta tu casa (vos). (Arg.)

    Nosotros no usamos andar con el sentido de caminar, como ustedes.
    Es medio difícil que usemos el verbo andar en imperativo...
     

    Fernando

    Senior Member
    Spain, Spanish
    O sea que el chiste "Andes por donde andes, no andes por los Andes", ¿lo inventó un chileno?

    De acuerdo con Jellby. NO existe imperativo "voseante" de "ir" y se pide "prestado" el de "andar".
     

    Honeypum

    Senior Member
    Spanish
    A ver .... nosotros usamos el verbo andar, pero de manera distinta:

    - Acabo de llegar de vacaciones
    - ¡Qué lindo! ¿Por dónde anduviste?

    Lo del dicho, no sé si es de nuestros vecinos o nuestro.

    Me fijé en la RAE y figura como imperativo de IR y de ANDAR: andá vos.

    Pero supongo que ya lo sabíais...
     

    Fernando

    Senior Member
    Spain, Spanish
    A ver .... nosotros usamos el verbo andar, pero de manera distinta:

    - Acabo de llegar de vacaciones
    - ¡Qué lindo! ¿Por dónde anduviste?
    Una vez más, ¡hablo en argentino y no me había dado cuenta!

    Me fijé en la RAE y figura como imperativo de IR y de ANDAR: andá vos.

    Pero supongo que ya lo sabíais...
    Pues sí. ¿Tú conoces algún otro verbo que comparta imperativo? :rolleyes:
     
    < Previous | Next >
    Top