¡qué tonto soy!

< Previous | Next >

Dymn

Senior Member
Boas gente,

Como é que poderíamos traduzir isto para português? Sei que "como eu sou burro" é uma opção, mas, além da escolha de vocabulário, há outras opções gramaticais? Pode-se omitir o "eu"? E colocar o adjectivo "burro" antes do verbo, tipo, "como burro eu sou"? E usar "que" em vez de "como"? Como diriam vocês da forma mais natural?

Obrigadão
 
  • patriota

    Senior Member
    pt-BR
    Como [eu] sou tonto!
    Que tonto que [eu] sou!

    Sou tonto mesmo! / Sou mesmo tonto!
    Sou um tonto!
    Sou muito tonto!


    Colocar o adjetivo antes do verbo seria linguagem poética: "Como burro eu sou, fardos vivo a carregar".
     

    Carfer

    Senior Member
    Portuguese - Portugal
    Em Portugal, 'Que tonto/parvo/burro/estúpido/ que sou!' ou 'Sou mesmo tonto!/etc/.'.Dos diferentes termos, 'parvo' é provavelmente o que predomina. Não quer dizer, naturalmente, que as outras formas indicadas pelo patriota não sejam possíveis, estou apenas a referir-me àquela que será a forma mais comum de dizer em Portugal.
     
    < Previous | Next >
    Top