¿"asistenta"?¿señora de la limpieza?

PABLO DE SOTO

Senior Member
Spain Spanish
A mi casa viene una señora a limpiar dos veces por semana.
Yo nunca sé que término usar para referirme a ella.
¿cuál creen que es el término más adecuado?

Asistenta no me gusta.Señora de la limpieza o limpiadora me parece propio de las que lo hacen en oficinas etc.
 
  • jorge_val_ribera

    Senior Member
    Español
    Me parece que esto cambia bastante de un lugar a otro. ¿Podrías decirnos dónde vivís? Así podremos darte un término que te sirva en tu entorno.
     

    PABLO DE SOTO

    Senior Member
    Spain Spanish
    Al referirme a ella,o sea,cuando hablo de ella a alguien.

    P.ej, "la ???? me ha guardado los pantalones en el armario".
    o "los viernes viene la ????".

    Vivo en España
     

    PABLO DE SOTO

    Senior Member
    Spain Spanish
    Como eufemismo yo suelo decir "la chica",pero eso es un término genérico que se usa en España,pero me gustaría usar otro más adecuado.
     

    chics

    Senior Member
    Catalan - Spanish
    Por aquí oigo la señora que viene a limpiar y la señora que me ayuda a limpiar. Y como opción más corta, la señora de la limpieza.

    Otra opción es llamarla por su nombre, o por señora+nombre, y muchas veces ya queda claro. Si no es así, te preguntarán quién es y entonces la respuesta típica vuelve a ser la de arriba.
     

    Antpax

    Senior Member
    Spanish Spain
    Hola:

    El término oficial (ante Hacienda por ejemplo) es "empleada de hogar" pero no suena muy natural en tu frase. A mi lo que me suena más natural es "asistenta", pero es opinable. Respecto a "señora de la limpieza" creo que tienes razón, yo lo asocio más a oficinas, colegios, etc, como has apuntado.

    Saludos

    Ant
     

    ROSANGELUS

    Senior Member
    Español
    Eso por supuesto depende de la región, pero te nombraré los que se usan por acá:
    Mucama ( mas que todo en epocas pasadas, aunque las clases pudientes aún lo usan)
    Asitente del Hogar ( ese es super nuevo, y esta de moda por quie lo utilizan en una novela muy comica que esta rodando acá en Venezuela)
    Muchacha/mujer de servicio ( super común )
    Cachifa ( termino bastante despectivo, pero bastante usado tambien)
    Cebolla ( es mas despectivo y feo que el anterior, y ya casi no se escucha)
    La empleada de limpieza ( mas que todo en las empresas, pero hay personas que lo usan en sus hogares tambien)
    El servicio / servidumbre (de todas creo que es la más usada por lo menos acá en Venezuela) "la mucahacha de servicio"

    Saludos
    Rosa
     

    PABLO DE SOTO

    Senior Member
    Spain Spanish
    También puedes llamarla por su nombre. Así te ahorras tantos quebraderos de cabeza.
    Hombre...si le digo a alguien "mañana viene Mari" no estoy aclarando quien viene.

    Con este tema lo que quería era sugerir el problema de los eufemismos para determinadas profesiones como esta que van cambiando de nombre porque van perdiendo supuesta categoría y hay que recurrir a circunloquios.
    Si un médico es médico o un albañil,albañil,no entiendo por qué tenemos que recurrir a "señora que viene a mi casa a limpiar".

    Esto pasa con otras profesiones cuya denominación tradicional pierde prestigio como "aparejadores" que ahora son "arquitectos técnicos" y alguno se molesta si se le llama aparejador a secas.
     

    PABLO DE SOTO

    Senior Member
    Spain Spanish
    Eso por supuesto depende de la región, pero te nombraré los que se usan por acá:
    Mucama ( mas que todo en epocas pasadas, aunque las clases pudientes aún lo usan)
    Asitente del Hogar ( ese es super nuevo, y esta de moda por quie lo utilizan en una novela muy comica que esta rodando acá en Venezuela)
    Muchacha/mujer de servicio ( super común )
    Cachifa ( termino bastante despectivo, pero bastante usado tambien)
    Cebolla ( es mas despectivo y feo que el anterior, y ya casi no se escucha)
    La empleada de limpieza ( mas que todo en las empresas, pero hay personas que lo usan en sus hogares tambien)
    El servicio / servidumbre (de todas creo que es la más usada por lo menos acá en Venezuela) "la mucahacha de servicio"

    Saludos
    Rosa
    Perfecta tu descripción
    Qué fuerte lo de cebolla.
    Cachifa me suena de la novela "Rubí" hace mil años ,muy divertida
     

    ROSANGELUS

    Senior Member
    Español
    Pablo, pero me pregunto, es que para nombrarla, te cuesta decir "mañana viene la señora de servicio"?, o es que te parece que es despectivo.
    podrías decir, "mañana viene el servicio" , total la gente va a entender a que te refieres, pero tienes razon, no hay un termino que sea definitivo, ni medianamente aceptable, para calificar a estas personas, y cada vez se inventan más...
    Saluds
    :) Rosa
     

    PABLO DE SOTO

    Senior Member
    Spain Spanish
    Pablo, pero me pregunto, es que para nombrarla, te cuesta decir "mañana viene la señora de servicio"?, o es que te parece que es despectivo.

    No ,en ese caso no me parece despectivo,me parece correcto,quizás un poco rebuscado.
    Saludos a Caracas
    :) Rosa
    l
     

    chics

    Senior Member
    Catalan - Spanish
    Hola.

    Yo por "el servicio" y "la servidumbre" entiendo al conjunto del personal que trabaja todo el día en una casa y muchas veces vive también en ella. Por la "mujer/señora del servicio", o bien eso también o bien una persona que viene de una empresa, que tal vez cada vez es diferente y sobretodo para otra empresa, no un hogar.

    "Asistenta" lo oigo en la tele, tal vez, pero no en la calle. Hay personas que tienen asistentes en sus trabajos, o que lo son, y no tienen que ver con tareas domésticas. Es verdad que la a final de la palabra marcaría la diferencia pero también parece un vulgarismo de lo otro ¿no?
     

    astur_pecha

    Senior Member
    Español España
    Tienes toda la razón, los peritos de toda la vida ahora hay que llamarlos Ingenieros Técnicos, y si les dices peritos se ofenden sobremanera, y yo no lo entiendo, la verdad.
     

    yuggoth

    Senior Member
    Spain.Castellano.Catalán.
    Yo creo que lo correcto es "asistenta" .Todos lo usamos,no tiene connotación peyorativa,y define perfectamente sus funciones,ya que se supone que su única tarea no es sólo la limpieza,sino cualquier tarea de la casa que le pidas,previo acuerdo,como cocinar,coserte un botón,lavar la ropa,hacerte la compra algún día puntual,etc.
     

    Casusa

    Senior Member
    Español - Bolivia
    En Bolivia decimos "empleada", sin embargo tampoco es un término que deje cómodos a todos, tanto así que formalmente se las denomina "Trabajadoras del hogar", obviamente que nadie va a decir: "Ayer vino la trabajadora del hogar .. .".
    Como dijeron muchos foreros, resulta muy difícil encontrar un nombre a los trabajos menos calificados.
     

    Mimar

    New Member
    Bolivia, español
    Han escuchado el termino "coima"? Creo que es despectivo para decirlo directamente como: Coima, venga aqui, pero si es muy conocida la palabra en Colombia.
     
    < Previous | Next >
    Top