¿asistenta? ¿doncella?

Discussion in 'Sólo Español' started by c.douesnel, Dec 10, 2007.

  1. c.douesnel Member

    France
    Hola a todos:

    Me gustaría saber cómo llamáis en España a la asistenta que se ocupa de la limpieza en los hoteles, y que lleva uniforme, con un delantal blanco.
    ¿Tendrá algún nombre específico o será una asistenta? No sé por qué, pero "doncella", que encontré en los diccionarios, me suena raro hoy en día...
    Gracias de antemano por vuestra respuestas.
    Saludos.
     
  2. lamartus

    lamartus Senior Member

    Madrid
    Spain Spanish
    Hola:
    El nombre oficial es "camarera de piso" y se suele quedar en "camarera" para acortar (pero no tiene por qué llevar uniforme como el que describes, a veces llevan una bata de trabajo simplemente). No confundir con la camarera que trae o sirve las bebidas y comidas.

    Saludos.
     
  3. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    Por acá se llama camarera también. Además he oído camarista, mucama y recamarista.
     
  4. c.douesnel Member

    France
    Muchas gracias a los dos.
     
  5. chics

    chics Senior Member

    France
    Catalan - Spanish
    Bueno, en "Arriba y abajo" y en las películas de institutrices sí verás que los ricos tienen un ama de llaves, un mayordomo, cocineras, chófers y doncellas. Y las doncellas son estas chicas jóvenes vestidas de negro y con una cofia y un delantal blancos que se dedicaban a limpiar y ordenar, básicamente.

    En otros contextos no se usa. Incluso en novelas y películas de otro tipo, aunque estén ambientadas en el siglo XIX o principios del XX, creo que se habla más de sirvientas. En cualquier caso, no es una palabra actual.
     

Share This Page

Loading...