¿Cuánto tiempo nos queda?

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by jolugaju, Feb 5, 2012.

  1. jolugaju

    jolugaju Senior Member

    Madrid, Spain
    Sentence to translate:
    ¿Cuánto tiempo nos queda?

    A) How much time do we have left?
    B) How long do we have left?

    Are both correct?
    I'm sure about A, but what about B?

    Thanks in advance!
  2. Lis48

    Lis48 Senior Member

    York, England
    English - British
    Both sound fine to me.
  3. jolugaju

    jolugaju Senior Member

    Madrid, Spain
    One more question ...
    "How long do we have?" without "left"
    Does it also sound fine?
    Does this sentence always need the word "left"?

    Thank you
  4. FromPA

    FromPA Senior Member

    Philadelphia area
    USA English
    Yes, it sounds fine without "left." It's understood/implied.
  5. SydLexia Senior Member

    London, EU
    UK English
    It sounds fine but...

    "¿Cuánto tiempo tenemos?" = "How long have we got?"
    "¿Cuánto tiempo nos queda?" = "How long have we got left."


Share This Page