Hola a todos:
Con esta pregunta me dirijo a los mexicanos: ¿Porqué fue usada esta frase con el perfecto compuesto? ¿Qué significado tiene el PPC aquí?:
(... entran Miguel y Bolton llevando una maleta cada uno.)
Bolton.—Aquí estamos.
César.—¿Ha cenado usted, señor...?
Bolton.—Bolton, Oliver Bolton. (Deja la maleta y mientras habla saca de su cartera una tarjeta que entrega a César.) Tomé algo esta tarde en el camino, gracias. Odio molestar.
César.—(Mirando la tarjeta) Un bocado no le caerá mal.
La fuente: El Gesticulador, Rodolfo Usigli.
Muchas gracias de antemano.
Saludos,
Con esta pregunta me dirijo a los mexicanos: ¿Porqué fue usada esta frase con el perfecto compuesto? ¿Qué significado tiene el PPC aquí?:
(... entran Miguel y Bolton llevando una maleta cada uno.)
Bolton.—Aquí estamos.
César.—¿Ha cenado usted, señor...?
Bolton.—Bolton, Oliver Bolton. (Deja la maleta y mientras habla saca de su cartera una tarjeta que entrega a César.) Tomé algo esta tarde en el camino, gracias. Odio molestar.
César.—(Mirando la tarjeta) Un bocado no le caerá mal.
La fuente: El Gesticulador, Rodolfo Usigli.
Muchas gracias de antemano.
Saludos,