Ähnlich einem Mobile waren die schlanken Schiffchen an Metallstäben angebracht.

Emmanuel27

Senior Member
Spanish (Mexico)
Hola a todos nuevamente. ¿Alguien me podría ayudar con la frase de arriba?
Yo diría: " Los barquitos de madera me recordaban a un móvil para bebé colocado con barras de metal...."
Danke im voraus.
 
  • anahiseri

    Senior Member
    Spanish (Spain) and German (Germany)
    en ningún sitio dice que sea para bebé.
    más bien, colocado en barras de metal
    Y sobre todo: lo que está colocado en barras son los barcos, no el móvil.
     

    anahiseri

    Senior Member
    Spanish (Spain) and German (Germany)
    Si pones en Google
    Mobile Dekoration
    (para que no vaya a los teléfonos) y pones "imágenes" ves cómo son los objetos estos.
     

    Emmanuel27

    Senior Member
    Spanish (Mexico)
    Perdón...trasgiversé las ideas en mi cabeza de lo que viene antes a esta frase... :)
    Más bien la frase sería: Los barquitos delgaditos hacian recordar a un móvil colocado en barras de metal."
    Lo de madera viene de una frase anterior "Holzschiffchen".
     

    Emmanuel27

    Senior Member
    Spanish (Mexico)
    Ya lo busqué en Google. Gracias anahiseri :)
    Pero igual se traduce como móvil? No sería un poco confuso?
     

    Emmanuel27

    Senior Member
    Spanish (Mexico)
    "Similar a un móvil colgante, los barquitos estaban colocados en barras de metal."
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top