Ça = cela = thisSisyphus said:Hello. My French is abysmal . . . this is a song title that I'm trying to translate. By looking up the words, I come up with 'This plan is for me' - but that doesn't make much sense. Is there another translation I'm missing?
Clarification regarding the song:I see you are from california.
This song is a little bit like the beach boys songs. ^^
At that time the french music was very infuenced by those songs and by all american music.
Clarification regarding the song:
1. Plastic Bertrand (Roger Jouet je pense) is actually Belgian, not French.
2. The song, "Ça plane pour moi" is a note for note cover of the English group Elton Motello's song, "Jet Boy, Jet Girl".
3. French music in 1977, the year of this song's release, wasn't really being influenced by 60s groups such as the Beach Boys (that's more of the yé-yé era a decade plus before), but, rather, punk groups from the US and the UK.
vs2. The song, "Ça plane pour moi" is a note for note cover of the English group Elton Motello's song, "Jet Boy, Jet Girl".
So .....?"Ça plane pour moi" is a 1977 song by Plastic Bertrand. The music was composed by Lou Deprijck. Yvan Lacomblez wrote the lyrics. Despite being credited to Plastic Bertrand, the vocals were actually performed by Deprijck, the record's producer. "Jet Boy, Jet Girl", an adaptation recorded in November 1977 by Elton Motello, has the same backing track.
vsPB released "his" version in December of 1977, two months after EM.
A vrai dire, ça n'a plus beaucoup d'importance aujourd'hui.La véritable histoire de "Ça plane pour moi"
Selon [Alan Ward, chanteur du groupe Elton Motello, et compositeur de Jet Boy Jet Girl] , les deux titres ont été composés à peu près en même temps dans les studios de la société de production RKM, dans la capitale belge. Lou Deprijck en était à chaque fois le maître d'oeuvre.