à consommer de preference

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by rapha5, Jul 13, 2007.

  1. rapha5 Member

    Comment traduire 'a consommer de preference avant le.../voir au fond de la boite.'

    Merci d'avance.:)
  2. elsouljacker Senior Member

    il me semble avoir lu "best before ..." mais ça me paraît bizarre
  3. cropje_jnr

    cropje_jnr Senior Member

    Canberra, Australia
    English - Australia
    Best before.../see the bottom of the container/box
  4. Geordie_Wilber

    Geordie_Wilber Senior Member

    La Vallée de la Poix (80290)
    Geordieland, Geordie (English of sorts!)
  5. Kelly B

    Kelly B Senior Member

    USA English
    Agreed, or use by...
  6. david314

    david314 Senior Member

    Clayton, Missouri
    American English
    I believe that the most faithful translation would be: Best consumed by...

Share This Page