à la fois beau et rude

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by Syagrius, May 20, 2006.

  1. Syagrius

    Syagrius Senior Member

    Montréal, Québec, Canada.
    Français. Québec¸Canada.
    Bonjour

    Voici ma phrase :

    Un visage apparaît à la fenêtre. C’est le visage souriant, "à la fois" beau et rude du fermier Rivard.

    Et ma traduction :

    A face appears at the window. It’s the smiling face, nice and tough all at once, of farmer Rivard.

    What is "à la fois" in English please ?

    Merci.:)
     
  2. La Trobentica

    La Trobentica Senior Member

    Slovenia
    at the same time/simultaneous
     
  3. barbaraduvivier Senior Member

    Rio de Janeiro
    Portuguese- Brazil
    Hi
    u can say simultaneously
    or at the same time...
     
  4. A Gargantua Senior Member

    English, England
    Dans ce contexte, en anglais on dirait "both", mais vous avez raison, en général on dirait "simultaneously" ou bien "at the same time".

    A Gargantua
     
  5. A Gargantua Senior Member

    English, England
    Un visage apparaît à la fenêtre. C’est le visage souriant, "à la fois" beau et rude du fermier Rivard.

    Et ma traduction :

    A face appears at the window. It’s farmer Rivard's ruggedly handsome face, and he's smiling.

    Voila ce que je dirais en anglais, puisque votre frase n'était pas tout-a-fait naturelle.

    A Gargantua.


     
  6. Syagrius

    Syagrius Senior Member

    Montréal, Québec, Canada.
    Français. Québec¸Canada.
    Merci à vous pour vos réponses. Thank you everybody.
     
  7. lizzeymac

    lizzeymac Senior Member

    New York City
    English - USA
    Hello / Bonjour -
    Is "à la fois" used only (or usually) when there is contrast between the 2 qualities?
    "The farmer's smiling face is rough and yet handsome at the same time"
    Thank you.
    Merci.
     
  8. Syagrius

    Syagrius Senior Member

    Montréal, Québec, Canada.
    Français. Québec¸Canada.
    Hello Lizzeymac

    Yes, that's what I meant. The answer of A Gargantua gives the same meaning I wanted.

    In french "à la fois" is also used to say that there is two positive or two negative qualities too. Il "est à la fois" beau et angélique. Il est à la fois laid et démoniaque.

    Merci pour vos réponses et bonne journée
     
  9. lizzeymac

    lizzeymac Senior Member

    New York City
    English - USA
    Hi Syagrius -
    Thank you for the explanation, it is perfectly clear.
    Be well.
    lizzeymac
     

Share This Page

Loading...