à la mode de / à la

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by iosonolobo, May 30, 2013.

  1. iosonolobo Senior Member

    California
    USA English
    Are there any cases in French where the phrase " à la mode de " would be shortened to " à la ". We see that in English, but I don't recall seeing or hearing it (à la) used in native French use. (But I certainly may have simply missed it.)

    Thanks
     
    Last edited: May 30, 2013
  2. CarlosRapido

    CarlosRapido Senior Member

    Québec - Canada
    français - English (Can)
    Mais, 'à la' est utilisé très souvent en français;

    Il avait la main dans son veston, à la Bonaparte...

    C'est quoi s't'histoire à la c_ _? Et des centaines d'autres exemples...
     
  3. Thalamus

    Thalamus Senior Member

    Shanghai
    French
    Oui, iosonolobo, on peut dire par exemple :
    "Il cuisine à la mode de Paris. / Il cuisine à la mode parisienne."
    Ou
    "Il cuisine à la parisienne."

    "à la + [une personne (célèbre)]" (comme l'exemple de CarlosRapido avec Bonaparte) = "à la manière de..." / "selon la méthode de..." / "avec le style de..."
    S'applique aussi avec les noms de lieux (continent, pays, ville... cf. mon exemple ci-dessus).
     
  4. LART01

    LART01 Senior Member

    La Haye Pays-Bas
    French-France
    Hello
    Je comprends que iosonolobo demande si on peut utiliser "à la" en français sans complément. Ce qui n'est pas le cas.
     
  5. Thalamus

    Thalamus Senior Member

    Shanghai
    French
    Tu es sûr LART01 ?


    Moi je comprends qu'il demande si on peut remplacer "à la mode de" par "à la". La réponse est donc oui, mais pas n'importe comment : il faut faire attention à la forme du complément.
     
  6. LART01

    LART01 Senior Member

    La Haye Pays-Bas
    French-France
    Oui, probablement. Je n'ai pas compris ce qu'il voulait dire par à la mode raccourci en anglais.
    Expression empruntée du français et signifiant entre autres fashionable. Cette expression raccourcie en à la perd complètement ce sens.
     

Share This Page

Loading...