ça marche bien

Floparis

Member
French
Hi,

How would you say: Nous venons de lancer le service et ça fonctionne bien" (précision: commercialement parlant)?

"We just launched the service and it's going well"

Thanks for your help
 
  • Neuchy

    Senior Member
    English - NZ
    Your translation is fine even if "ça marche bien" doesn't figure anywhere...
    You may or may not want to be careful with using "just" with the simple past tense, normally we only use it with the past perfect e.g. "we've just..." (there is a long thread here that for me may or may not :) help)
     

    Floparis

    Member
    French
    Oh, yes sorry, I wrote "Ca fonctionne bien" instead of "Ca marche bien" (must be tired ;-))

    As for "just launched", you're right, I should have written "We've just".

    Thanks for your help!
     
    < Previous | Next >
    Top