élever qqn au titre de

looost

Member
french
hi everybody!
I would like to translate coorectly the expression "élevé au titre de.." into Eglish, here is the context: "Les dignités ecclésiastiques ne tardèrent pas à le remarquer et il fut élevé à la dignité de Cardinal en 1690." My attempt is: "It was not long before Ecclesiastical Dignitaries noticed him and he was raised to the rank of Cardinal in 1690."
Is it correct in English? thanksssssssssssssssss
 
  • < Previous | Next >
    Top