διοικητικός υπάλληλος/δημόσιος υπάλληλος

CarlitosMS

Senior Member
Spanish - Spain
Hello everybody
I would like to know the nuance difference between these two concepts, since Greek is not my mother tongue.

Context:
Ο Δημήτρης είναι διοικητικός υπάλληλος και ο Φίλιππος είναι δημόσιος υπάλληλος.

Φιλικά
Κάρλος από την Ισπανία
 
  • dmtrs

    Senior Member
    Greek
    Δημόσιος υπάλληλος is any employee of the State (central Government and local Authorities).
    Διοικητικός υπάλληλος is a δημόσιος υπάλληλος who has a 'bureaucratic' or 'supportive post' in a state service that employs specialized personnel. For example, everyone except teachers in educational services or schools (from accountants to secretaries to whatever), or anyone who's not a judge or something like that in the justice services, or not a fireman in the fire department, belongs to non-military personnel in the Army and so on.
    We usually (but not always) use the term διοικητικός υπάλληλος for someone who works in an office and exclude the technical stuff that takes care of damages in the field.
     

    sotos

    Senior Member
    Greek
    Διοικητικός υπάλληλος is not only in the public sector. A private company also employs διοικητικούς υπαλλήλους in administrative posts.
     
    < Previous | Next >
    Top