Γεια σας. Στο εξής απόσπασμα ενός αρχαίου κείμενου δεν καταλαβαίνω καλά σε τι αναφέρεται το "του";
καὶ εἰ μέν γε λαβόντες ἑκάστοτε μὴ ἐπιλελήσμεθα, εἰδότας ἀεὶ γίγνεσθαι καὶ ἀεὶ διὰ βίου εἰδέναι: τὸ γὰρ εἰδέναι τοῦτ᾽ ἔστιν, λαβόντα του ἐπιστήμην ἔχειν καὶ μὴ ἀπολωλεκέναι: ἢ οὐ τοῦτο λήθην λέγομεν, ὦ Σιμμία, ἐπιστήμης ἀποβολήν;
το κομάτι του "του" αποδίδεται στα νέα ελληνικά ως εξής
"αφού αποκτήσει κάποιος τη γνώση κάποιου πράγματος"
Αντιστοιχεί τότε το "του" στο "κάποιος" ή στο "κάποιου πράγματος";
καὶ εἰ μέν γε λαβόντες ἑκάστοτε μὴ ἐπιλελήσμεθα, εἰδότας ἀεὶ γίγνεσθαι καὶ ἀεὶ διὰ βίου εἰδέναι: τὸ γὰρ εἰδέναι τοῦτ᾽ ἔστιν, λαβόντα του ἐπιστήμην ἔχειν καὶ μὴ ἀπολωλεκέναι: ἢ οὐ τοῦτο λήθην λέγομεν, ὦ Σιμμία, ἐπιστήμης ἀποβολήν;
το κομάτι του "του" αποδίδεται στα νέα ελληνικά ως εξής
"αφού αποκτήσει κάποιος τη γνώση κάποιου πράγματος"
Αντιστοιχεί τότε το "του" στο "κάποιος" ή στο "κάποιου πράγματος";