Шоколад (произношение)

yoku

Member
latviešu valoda
Всем привет!

Недавно в голове появился этот вопрос. Заметил, что слово "шоколад" произносят "шыкалад", а не "шакалад". Вот и интересует, почему так?

Заранее спасибо!
 
  • Hoax

    Senior Member
    Russian
    Всем привет!

    Недавно в голове появился этот вопрос. Заметил, что слово "шоколад" произносят "шыкалад", а не "шакалад". Вот и интересует, почему так?

    Заранее спасибо!
    Чем дальше от ударного слога стоит гласная, тем сильнее она редуцируется.
     

    Kolan

    Banned
    Russian (CCCP)
    Всем привет!

    Недавно в голове появился этот вопрос. Заметил, что слово "шоколад" произносят "шыкалад", а не "шакалад". Вот и интересует, почему так?
    Вообще произносят [шькалат]. [ы] слишком трудный звук, не "сжимается".
     
    Last edited:

    yoku

    Member
    latviešu valoda
    Спасибо за ответы и за интересную ссылку!!

    Я немного поспешил с "шыкалад", думал написать "шыкалат".
    Разве "шькалат" не будет звучать как "щкалат"? Тогда лучше написать "шъкалат" (это только для озвучки). И всё равно мне слышется что-то более похожее на "ы", чем на отсутсвие звука. Конечно, не совсем "ы", но ближе в эту сторону.
    Может это прибалтийский русский...
     

    Kolan

    Banned
    Russian (CCCP)
    Ну, наверное, прибалтийское произношение... его легко отличить. Такой акцент приобретают англофоны, прожившие в Ленинграде лет 8-10 и заговорившие за это время по-русски практически без ошибок. Я лично знаком с несколькими такими представителями из англоязычных стран.

    Я записал "шь-", потому что, во-первых, мы не стали пользоваться фонетической транскрипцией, а, во-вторых - что "ш" русское само по себе уже твёрдое и "ъ" после него ничего в смысле твёрдости не добавляет. Возможно, что специалисты по фонетике выскажутся на эту тему более научно.
     
    Last edited:

    Ptak

    Senior Member
    Rußland
    И всё равно мне слышется что-то более похожее на "ы", чем на отсутсвие звука. Конечно, не совсем "ы", но ближе в эту сторону.
    Может это прибалтийский русский...
    Вам всё правильно слышится. Звук там, конечно, есть, и на "ы" он похож. Вообще этот звук называется "шва".
    Это не прибалтийский русский. Это обычный русский.
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top