равнять / ровнять

< Previous | Next >

Interprete

Senior Member
French, France
Hello,

In a UN document (speech given by Russia), I found this sentence.

И странно — хотя для нас это вовсе не странно, — что ваш гуманизм куда-то подевался, когда равняли с землей Ракку.

Is this correct, or should it be ровнять?

Thanks.
 
  • Awwal12

    Senior Member
    Russian
    These two verbs and some of their derivates always get mixed up, because of being homophonous and having adjacent meanings (to make equal vs. to make even). Ровня́ть would be more correct here, of course.
     
    < Previous | Next >
    Top