хватит с лихвой

< Previous | Next >

cyaxares_died

Banned
Deutsch
Почему всегда пишется "здесь хватит место с лихвой" а не "хватает"?
"Хватит" это же будущее или не правильно ли я?
А как можно лучше выразить "вы все можете спать у меня, в моей квартире место с лихвой", так как кажется что "с лихвой" это нормально не звучит. Но я хочу чтобы моя фраза звучла именно как разговорный язык.


(И пожалуйста, исправляйте и русский в моих сообщениях!)
 
  • Maroseika

    Moderator
    Russian
    Почему всегда пишется "здесь хватит место с лихвой" а не "хватает"?
    "Хватит" - это же будущее, или не правильно ли яя не права?
    А как можно лучше выразить "вы все можете спать у меня, в моей квартире место с лихвой", так как кажется что "с лихвой" это нормально не звучит. Но я хочу чтобы моя фраза звучла именно как разговорный язык.


    (И пожалуйста, исправляйте и русский в моих сообщениях!)
    "здесь хватит места с лихвой" (места - в род. падеже).

    Будущее время, видимо, потому, что спать еще только собираются. А когда соберутся, то места всем хватит.
    Но можно сказать и "хватает места".

    В вашем случае действительно "с лихвой" не звучит. Вообще, это довольно редкое выражение. А не звучит оно у вас, возможно, потому, что изначально "лихва" - проценты на капитал, прибыль, поэтому чаще всего это выражение используется в финансовой сфере: "затраты окупятся с лихвой".

    Гостям можно сказать, что места у вас полно, всем хватит. И еще останется.
     

    unawesome

    Member
    Estonian
    "С лихвой", я думаю, может употребляться лишь с глаголами совершенного вида. "Хватило с лихвой" или "хватит с лихвой", но не "хватает с лихвой".
    В любом случае, выражение почти не используется в разговорной речи, можно оставить просто "хватит всем".
     
    Last edited:

    Q-cumber

    Senior Member
    "С лихвой", я думаю, может употребляться лишь с глаголами совершенного вида. "Хватило с лихвой" или "хватит с лихвой", но не "хватает с лихвой".
    В любом случае, выражение почти не используется в разговорной речи, можно оставить просто "хватит".
    С чего бы это?
    Скажем: "Работаю я много, но и денег хватает с лихвой".
    Или: "...Мне и на работе забот с лихвой хватает."
    "2-х гигабайт памяти мне с лихвой хватает."
    "Движок у меня - 300 лошадей, для города хватает с лихвой (хватает с головой)."
    Ни о каких ограничениях по видам глаголов мне лично неизвестно.
    Выражение достаточно распространённое, в том числе - и в разговорной речи.
     
    Last edited:

    unawesome

    Member
    Estonian
    С чего бы это?
    Скажем: "Работаю я много, но и денег хватает с лихвой". Или: "...Мне и на работе забот с лихвой хватает."
    Выражение достаточно распространённое, в том числе - и в разговорной речи.
    Применительно к примеру автора темы выражение звучит как-то некрасиво. Возможно, выражение можно применять лишь к исчисляемым объектам, но не к пространству, как в данном примере.
     

    Q-cumber

    Senior Member
    Применительно к примеру автора темы выражение звучит как-то некрасиво. Возможно, выражение можно применять лишь к исчисляемым объектам, но не к пространству, как в данном примере.
    Ну, например: "Салон — просторный, места с лихвой хватает для водителя и четырёх пассажиров..."

    Я думаю, тут дело не в пространстве, а в том, что "лихву" надо к чему-то "приложить", чтобы фраза зазвучала...

    Скажем так: "Оставайтесь спать у меня в квартире, места на всех (всем) с лихвой хватит..."

    PS To cyaxares_died: обычно мы (в разговорном языке) не уточняем - "в квартире" или "в доме". Просто - "у меня". "С лихвой" тоже можно смело опустить ("...места на всех (всем) хватит...").
     

    cyaxares_died

    Banned
    Deutsch
    В следущей фразе нормально ли употреблён выражение?

    "У него были планы такие: Пиехать в лондон, основать рокк-группу, стать суперзвездой. Он представлялся что потом женщин ему хватало бы с лихвой."
     

    Adam S.

    Member
    Kazakhstani Russian
    У него были такие планы: приехать в Лондон, основать рок-группу, стать суперзвездой. Он представлял то, что после этого женщин ему хватило бы с лихвой.
     
    Last edited:

    Q-cumber

    Senior Member
    "У него были планы такие: приехать в Лондон, основать рок-группу, стать суперзвездой. Он представлял, что потом женщин ему хватало бы с лихвой."
    Нет, такой оборот применительно к женщинам звучит не совсем уместно.
     

    Maroseika

    Moderator
    Russian
    Он представлял, что женщин ему хватало бы с лихвой."
    Не уверен, что так можно сказать. Получается, что ему надо одновременно много женщин, и в Лондоне у него их будет с избытком. Но ведь имеется в виду, скорее всего, что ему нужен большой выбор женщин, но не все сразу. Тогда "с лихвой" тут не годится.
     

    Sonnia

    Member
    RUSSIAN
    В его планах было приехать в Лондон, основать рок-группу и стать суперзвездой. Он считал, что после этого у него будет много женщин.
     
    < Previous | Next >
    Top