بند

  • cherine

    Moderator
    Arabic (Egypt).
    I don't think a literal translation of بند would work here. You can try an alternative like: "rights"/the term "right" falls under the domain of justice. or the term "right" is affiliated(?) to justice.
    Or any better wording, just don't worry about the exact word for بند.
     

    elroy

    Imperfect Mod
    US English/Palestinian Arabic bilingual
    I find the original Arabic sentence extremely vague. What is the context? What point are they trying to make?
     
    < Previous | Next >
    Top