عام / سنة

< Previous | Next >
  • momai

    Senior Member
    Arabic - Syria
    شخصيا، لا. لكن من متابعتي للقنوات العربية يبدو لي بأن أهل الخليج يستخدمون عام بمعنى السنة الماضية.
     
    Last edited:

    Sun-Shine

    Senior Member
    Arabic (Egypt)
    بالنسبة للعربية الفصحى فكلاهما نفس المدة الزمنة، إلا أن البعض يقولون أن السنة تدل على الشدة المعاناة، والعام يشير إلى الرخاء
     

    Amirali1383koohi

    Senior Member
    Persian
    شخصيا، لا. لكن من متابعتي للقنوات العربية يبدو لي بأن أهل الخليخ يستخدمون عام بمعنى السنة الماضية.
    :) شكرا
    بالنسبة للعربية الفصحى فكلاهما نفس المدة الزمنة، إلا أن البعض يقولون أن السنة تدل على الشدة المعاناة، والعام يشير إلى الرخاء
    لم أفهم بالضبط ، من الممكن ان تعطيني امثلة على ذلك ؟
     

    Sun-Shine

    Senior Member
    Arabic (Egypt)
    في هذا الرابط
    وهنا
    :فالبعض وليس الكل يرى ذلك ويستشهد بالأمثلة فيقول
    :جاء لفظ السنين مع الجدب والعمل المتواصل لمواجهته
    تَزْرَعُونَ سَبْعَ سِنِينَ دَأَبًا فَمَا حَصَدتُّمْ فَذَرُوهُ فِي سُنبُلِهِ"
    "إِلَّا قَلِيلًا مِّمَّا تَأْكُلُونَ

    :والعام يشير إلى أيّام الرّخاء والعطاء
    ثُمَّ يَأْتِي مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ عَامٌ فِيهِ يُغَاثُ النَّاسُ وَفِيهِ"
    "يَعْصِرُونَ
     

    Abu Talha

    Senior Member
    Urdu
    ما ظن الأعضاء الفاضلة بأن اللفظة السنة (وجمعها) تدل غالبا على مدة زمانها؟ أما العام والأعوام فتدلان على تحديدها دون أعوام أخرى.
     

    Wadi Hanifa

    Senior Member
    Arabic
    شخصيا، لا. لكن من متابعتي للقنوات العربية يبدو لي بأن أهل الخليج يستخدمون عام بمعنى السنة الماضية.
    صحيح لكن مع ألـ التعريف. مثلاً: رحنا لهم العام [بدون الحاجة لإضافة كلمة "الماضي" أو الفائت" أو ما شابه]
     

    elroy

    Imperfect Mod
    US English, Palestinian Arabic bilingual
    باللهجة الفلسطينية:

    العام: العام الماضي / السنة الماضية
    السنة: العام الجاري / السنة الجارية
     
    < Previous | Next >
    Top