يَكفُّ عنهُ ضيعتَه ويحوطُه من ورائِهِ

zj73

Senior Member
Punjabi - West Punjab
In the hadith

المؤمنُ مرآةُ المؤمنِ والمؤمنُ أخو المؤمنِ يَكفُّ عنهُ ضيعتَه ويحوطُه من ورائِهِ

why is it not المؤمنُ مرآةُ المؤمنِ والمؤمنُ أخو المؤمنِ كفّ عنهُ ضيعتَه وحاطه من ورائِهِ

The past tense expressed general truths, I think. So it would have been more appropriate here.
 
  • Ali Smith

    Senior Member
    Urdu - Pakistan
    Are you sure? What about المسلم من سلم المسلمون من لسانه ويده?

    It’s not يَسْلَمُ but سَلِمَ.
     
    Top