‘And say you’re glad about the child,’ she <repeated>


Senior Member
Here are some words from the novel Lady Chatterley's Lover(page 411-412, chapter 18) by DH Lawrence (planetebook,here):
(background: Connie followed Mellors to where he lived. ..…)

‘Then I’ll keep thee,’ he(Mellors) said. ‘If tha wants it, then I’ll keep thee.’
He held her(Connie) round and fast.
‘And say you’re glad about the child,’ she repeated.

Normally, when we have said a sentence, then we say the same sentence, this action is called repeat.
But in the quotation, Connie only said one single sentence, no other sentences are the same as it. So why did Lawrence use repeated please?
Thank you in advance

  • Keith Bradford

    Senior Member
    English (Midlands UK)
    Had she already said it on the previous page? If not, then she said it twice: ‘And say you’re glad about the child. Say you’re glad about the child!’

    Or Lawrence was absent-minded.


    Senior Member
    British English
    I can only assume that she had said the same thing before in the book. It may have been several pages before if she was now well into her pregnancy.

    Cross posted


    Senior Member
    Inglés británico
    It is a repeated phrase. From earlier on the same page: "I want you to hold me in your arms,’ she said. ‘I want you to tell me you are glad we are having a child."

    The exact phrase isn't repeated, but the sentiment is.