Hello!
I am reading Shakespeare's Romeo and Juliet and have a question about the following line from Act 1, Scene 3: "The fish lives in the sea, and ’tis much pride For fair without the fair within to hide." The modern translation is "As fish do not hide from the sea, neither should a beauty like you hide from a handsome man like him. "
Even after reading the modern translation (which I understand), I am having trouble following the original sentence... (perhaps it's the syntax? Are there missing words, for example?) Would anyone be able to explain the meaning of second part of the quotation?
Thanks!
I am reading Shakespeare's Romeo and Juliet and have a question about the following line from Act 1, Scene 3: "The fish lives in the sea, and ’tis much pride For fair without the fair within to hide." The modern translation is "As fish do not hide from the sea, neither should a beauty like you hide from a handsome man like him. "
Even after reading the modern translation (which I understand), I am having trouble following the original sentence... (perhaps it's the syntax? Are there missing words, for example?) Would anyone be able to explain the meaning of second part of the quotation?
Thanks!