○○たって

Sinbadx81

Member
English, USA
Can someone please give me a few more practical examples of ○○たって as in the following contexts?

今から帰るったって電車もない。 You may want to go now, but there are no more trains.

彼は来たって私は会わない。Even if he comes, I won't meet with him.


よろしくお願いします。
 
  • Flaminius

    coclea mod
    日本語 / japāniski / יפנית
    Hello Sinbadx81,

    Welcome to the forums!

    Perhaps you would want to translate the following examples?

    走ったって9時の電車には間に合わない。
    膝当てをつければ、転んだって痛くない。
     

    Sinbadx81

    Member
    English, USA
    Thanks for the help Flaminius.

    走ったって9時の電車には間に合わない。
    Even if you run, you're not going to make the 9 o'clock train.

    膝当てをつければ、転んだって痛くない。
    If you're kneeling, it won't hurt even if you fall down.

    I'm not familiar with the 膝当てをつければ part. I'm guessing it's from 膝をつく meaning to kneel, but why would one need to include the 当て part?

    Also, is たって interchangeable with ても・でも? 
     

    Flaminius

    coclea mod
    日本語 / japāniski / יפנית
    膝当てをつければ
    If you put on knee pads,
    膝当て is a pad to apply (当てる) to knees.

    Also, is たって/だって interchangeable with ても・でも?
    Yes, they are interchangeable but the former pair is more colloquial.
     
    < Previous | Next >
    Top