お話し中、ごめんなさい。
I want to ask, the one who says the above sentence, is the one who has been originally in a discussion and suddenly someone calls him/her and he/she says to other discussion members "sorry, I have a call, wait." OR
is the one who interrupts someone else who is using a phone because he/she has an urgent message to tell this someone and so he/she tries to stop this someone from using the phone for a while?
I want to ask, the one who says the above sentence, is the one who has been originally in a discussion and suddenly someone calls him/her and he/she says to other discussion members "sorry, I have a call, wait." OR
is the one who interrupts someone else who is using a phone because he/she has an urgent message to tell this someone and so he/she tries to stop this someone from using the phone for a while?