ざんす

< Previous | Next >

Kenshiromusou

Senior Member
Portuguese — Brazil
I came across "セリフが多くなったざんす". How this ざんす modifies the nuance? (Context: Manga character is happy because his participation has increased)
Thank you very much.
 
Last edited:
  • Flaminius

    coclea mod
    日本語 / japāniski / יפנית
    I don't know how it WAS used in historical Japanese, but today ざんす is associated with a fawning attitude in characters from the Yedo period. So, your character sounds facetious as if they are apple-polishing for the manga artist.
     
    < Previous | Next >
    Top