してほしい v. したい

Irene991018

New Member
Chinese
「してほしい」と「したい」の違いは何ですか?

こんにちは!
これから、携帯電話を作っている会社に、年寄りのために、もっと使いやすいものを開発xxxと思う。
「xxx」のところは、「してほしい」のほうがいいですか?「したい」のほうがいいですか?
両者の違いは何ですか?
お願いします!
 
Last edited by a moderator:
  • Katzuhiko Minohara

    Senior Member
    Spanish Mexico
    「してほしい」 してもらいたい の方が良いです。
    会社に やってほしいの意味です。

    違いは、
    「開発してほしい」は 他人がその行動を起こして欲しいの意味。 
    「開発したい」は 自分がする事。  
     

    SoLaTiDoberman

    Senior Member
    Japanese
    「してほしい」と「したい」の違いは何ですか?

    こんにちは!
    これから、携帯電話を作っている会社に、年寄りのために、もっと使いやすいものを開発xxxと思う。
    「xxx」のところは、「してほしい」:thumbsup:のほうがいいですか?「したい」:cross:のほうがいいですか?
    両者の違いは何ですか?
    お願いします!
    したい=私が(自分で)したい=I want to do something (myself).
    してほしい=私が他人にしてほしい=I want someone else to do something.

    I want the mobile phone producing companies to create an easy-to-operate version.
    =私は、会社に、もっと使いやすいものを開発してほしいと思う。

    cf】私は、携帯電話を作っている会社の開発部に就職して、年寄のために、もっと使いやすいものを開発したいと思う。:tick:
     

    Irene991018

    New Member
    Chinese
    「してほしい」 してもらいたい の方が良いです。
    会社に やってほしいの意味です。

    違いは、
    「開発してほしい」は 他人がその行動を起こして欲しいの意味。 
    「開発したい」は 自分がする事。  
    どうもありがとうございます!

    したい=私が(自分で)したい=I want to do something (myself).
    してほしい=私が他人にしてほしい=I want someone else to do something.

    I want the mobile phone producing companies to create an easy-to-operate version.
    =私は、会社に、もっと使いやすいものを開発してほしいと思う。

    cf】私は、携帯電話を作っている会社の開発部に就職して、年寄のために、もっと使いやすいものを開発したいと思う。:tick:
    どうもありがとうございます!助かります!
     
    Top