そうした選択肢のひとつ

wingman1985

Senior Member
Chinese
全人代は3月5日から10日ほどの日程で開催が予定されているが、ある高官はロイターに対して「スケジュール通りの開催を引き続き目指しているが、3月までに(コロナウイルスが)封じ込められる可能性は低いとみられるため、様々な選択肢が議論されている」とし「延期もそうした選択肢のひとつだ」と語った。

How do you understand もそうした here? I am a little bit confused. Thanks in advance.
 
  • SoLaTiDoberman

    Senior Member
    Japanese
    延期もそうした選択肢のひとつだ
    =延期もそういった(そう言った)選択肢のひとつだ
    =延期もそのような(その様な)選択肢のひとつだ
    =延期も様々な選択肢のひとつだ (in this specific context)

    そうした=その様な=そういった=such (as) , like ~~ = a lot of (in this specific context)

    A lot of possibilities are being discussing.
    "Postponement" is also included in such options.
     
    Last edited:

    wingman1985

    Senior Member
    Chinese
    延期もそうした選択肢のひとつだ
    =延期もそういった(そう言った)選択肢のひとつだ
    =延期もそのような(その様な)選択肢のひとつだ
    =延期も様々な選択肢のひとつだ (in this specific context)

    そうした=その様な=そういった=such (as) , like ~~ = a lot of (in this specific context)

    A lot of possibilities are being discussing.
    "Postponement" is also included in such options.
    Thank you.
     
    < Previous | Next >
    Top