Good day.
I have to come up with a few sentences using ~でいいです, but do not fully understand the function of it.
The pattern I'm supposed to follow is given in such an example: でも、私でいいんですか, which, considering the context & if I understood correctly, means the speaker's wondering whether he's appropriate for the job he was asked to do (which to me sounds like "Would you (really) entrust me with such a task?") but it also has that "enough" meaning, so is that possible to use it in a sentence like:
I have to come up with a few sentences using ~でいいです, but do not fully understand the function of it.
The pattern I'm supposed to follow is given in such an example: でも、私でいいんですか, which, considering the context & if I understood correctly, means the speaker's wondering whether he's appropriate for the job he was asked to do (which to me sounds like "Would you (really) entrust me with such a task?") but it also has that "enough" meaning, so is that possible to use it in a sentence like:
In Japanese I wrote the following example (pretty sure there are lots of mistakes, though):the girl I like is interested in me but am I good enough? (there are more suitable people for her / she deserves someone better)
Is it fine to use でいい in this context?友達から、好きな女が私に興味を持つと言った。でも、もっとふさわしい人がいると思うから、本当に私でいいですか。