でいいですか

ohhell

Member
Ukrainian
Good day.

I have to come up with a few sentences using ~でいいです, but do not fully understand the function of it.
The pattern I'm supposed to follow is given in such an example: でも、私でいいんですか, which, considering the context & if I understood correctly, means the speaker's wondering whether he's appropriate for the job he was asked to do (which to me sounds like "Would you (really) entrust me with such a task?") but it also has that "enough" meaning, so is that possible to use it in a sentence like:
the girl I like is interested in me but am I good enough? (there are more suitable people for her / she deserves someone better)
In Japanese I wrote the following example (pretty sure there are lots of mistakes, though):
友達から、好きな女が私に興味を持つと言った。でも、もっとふさわしい人がいると思うから、本当に私でいいですか。
Is it fine to use でいい in this context?
 
  • gengo

    Senior Member
    American English
    I have to come up with a few sentences using ~でいいです, but do not fully understand the function of it.

    I think you already have your answer, but I'll add something that may be useful to you.

    The above form, with で, always has the implication of being sufficient, but not necessarily perfect. By contrast, using が changes the nuance to something that is preferable.

    Ex.
    A: 水曜日にしようと思っていますが、木曜日に変更しましょうか。
    1B: いいえ、水曜日でいいです。
    2B: いいえ、水曜日がいいです。

    In 1B, the speaker is saying Wednesday is fine, is OK, no problem. In 2B, the speaker is saying that Wednesday is better, is preferred, and may even be implying that Thursday won't work.
     
    Top