なんだか不思議<に><と>思われる。

thetazuo

Senior Member
Chinese - China
1. なんだか不思議に思われる。
2. なんだか不思議と思われる。

Hi. 1 is the original sentence in a grammar book. Is 2 the same as 1?
Thank you.
 
  • arid_ice

    Senior Member
    Japanese
    It's almost exactly same in meaning.
    I don't know how to describe this, but the seconde sentence feels like you can rewrite the sentence using brackets.

    2.「なんだか不思議」と思われる。

    It's like you're like saying this in your head but not acutally uttering a word.
     
    < Previous | Next >
    Top