のに

thetazuo

Senior Member
Chinese - China
「で、どうするの?本番での失敗はすなわち死を意味するから、どっちにしろ一回は予行練習させるつもりだったけど」
「……先生で頼む」
琴里が言ってくるのに、士道は背中に嫌な汗をかきながらそう言った。

Hi. Does the のに in red mean “in response to”? It doesn’t seem to mean “although” here.
Thank you.
 
Last edited by a moderator:
  • Flaminius

    coclea mod
    日本語 / japāniski / יפנית
    It is "in response to." In a sense it is like a relative construction where Kinri is marked by -ga in the subordinate clause and by -ni in the main clause.

    Shidō replied to (< JP -ni) Kinri, who told him (about her plans; the first wuotation).
     
    < Previous | Next >
    Top