をな

fxlle

Senior Member
Cantonese
私も詳しく聞きたいのだ、どのようにして私が標局の者を殺害するのを見たかをな

をなの意味を

ご教授をお願いいたします。
 
  • 810senior

    Senior Member
    Japanese
    ここの「な」は「よ」や「わ」と同じく終助詞と呼ばれるもので、文章全体を強調する役割を果たしています。つまりこの文章から「な」を抜いても、全体の意味に大きな違いはありません。
     

    frequency

    Senior Member
    Japanese
    これは倒置法かな?
    どのようにして私が標局の者を殺害するのを見たかを私も詳しく聞きたいのだ。

    この「な」は、終助詞・感動詞の「な・なあ」だと思う。ただ、どのようにして私が標局の者を殺害するのを見たかを私も詳しく聞きたいのだこうしてしまうと、なんだかこの「な」は、感動詞の「な!」に聞こえないので、OPのような方法がいいと思う。
    ちなみにこの「な」は、今でもよく使われているものだよ。
    RumsmWbuPdbtg4s_Mh87d_119.jpeg
     

    cosmicbelt

    Member
    Japanese
    私も詳しく聞きたいのだ、どのようにして私が標局の者を殺害するのを見たかをな

    最後の「な」は終助詞で
    分かったかな、そうだよな、君はそう言ったよな
    と同じく、相手に確認させる意味合いがあります。

    下記と同じような意味です。
    私も詳しく聞きたいのだ、どのようにして私が標局の者を殺害するのを見たかを。
    分かったかな。

    尚、標局という言葉は、中国関連の文書、中国の物語の翻訳文では使われますが、
    日本ではほとんど使われません。
     

    fxlle

    Senior Member
    Cantonese
    これは倒置法かな?
    どのようにして私が標局の者を殺害するのを見たかを私も詳しく聞きたいのだ。

    この「な」は、終助詞・感動詞の「な・なあ」だと思う。ただ、どのようにして私が標局の者を殺害するのを見たかを私も詳しく聞きたいのだこうしてしまうと、なんだかこの「な」は、感動詞の「な!」に聞こえないので、OPのような方法がいいと思う。
    ちなみにこの「な」は、今でもよく使われているものだよ。
    View attachment 22695
    最後のをはどんな意味ですか?
     

    frequency

    Senior Member
    Japanese
    どのようにして私が標局の者を殺害するのを見たかを私も詳しく聞きたいのだ。
    これの、
    私も詳しく聞きたいのだ。
    が分離して前に来たんだよ。
    日本語は、語順が比較的自由なのでこういうことが出来るそうだ。
    欲しがりません、勝つまでは
    (「勝つまでは欲しがりません」ではない。同じように「は」で終わっている。)
     
    < Previous | Next >
    Top