カラオケボックスはレンタルルームです

Kitty_fantastic_o

New Member
English
Hi,

I am trying to find some meanings for the following Katakana / Hiragana words that I can't find anything in my dictionery:

It's about a trip to Kyoto, I get the gist of it going on about Karoke but some words I just can not find in order to make more sense of it - PLEASE HELP! (I have put what I think it is in romanji in blue - I could be very wrong though!)

1)よる、カラオケボクスで うたいます
(yoru, karaoke botsukusu de utaimasu.)

2)カラオケボクソは レソタル ルームです
(karaoke botsukusu wa resotaru rumu desu)

3) 30イソチ スクリーソが あります
(30 isochi no sukuri - so ga arimasu)

DOMO ARIGATO GOZAIMASU
THANK YOU ^_^
 
  • Flaminius

    coclea mod
    日本語 / japāniski / יפנית
    Hello Kitty,

    Welcome to Japanese Forum :)

    Let me begin by correcting the spelling of your questions. You wrote all the ン (ん, N) as ソ (そ, SO). This largely accounts for the reason you cannot look the words up in online dictionaries.

    1. よる、カラオケボックスでうたいます。
    2. カラオケボックは、レタルルームです。
    3. 30イチのスクリーがあります。

    1. We sing in the Karaoke box in the evening.
    2. A "karaoke box" is a rental room.
    3. There is a 30-inch screen.

    Karaoke box is a small room with karaoke machine and a few chairs and a table. The room is acoustically insulated from other similar rooms. People go there in a small group (the smallest room is for 3 or 4 people, I suppose), sing karaoke and occasionally order drinks and snacks via intercom in the room.

    I realise karaoke has become a sort of make-shift song contest in some countries but it is a more private thing in Japan.

    Flam
     

    Kitty_fantastic_o

    New Member
    English
    :) Hello,

    Thank you very much Flam for your help! I have been trying to figure it out all day, I can't believe it was becasue I had ン (ん, N) as ソ (そ, SO)!

    I am so glad I have found this forum!

    どうもありがとうございます
     

    Flaminius

    coclea mod
    日本語 / japāniski / יפנית
    Generally ボックス is transliterated as bokkusu. The small tsu is the kana's way to express gemination. If the syllable right after it starts with T, the small tsu is part of the geminated T (such as とった "took") but it can geminate any consonants excepting M, N, Y.
     
    < Previous | Next >
    Top