Hi everybody.
I just have a little question for you:
Grammatically speaking, does the sentence 下雨 contains a subject?
I came up with 2 conclusions by myself:
1. There is no subject. it's like an impersonal verb, which it means that chinese language actually has impersonal verbs.
2. 雨 is not the object of the sentence but is actually the subject: "the rain fall".
Another doubt: I tried to put the verb in a longer sentence:
今天北京下雨了吗?
This should be the proper and natural way of asking if today in Beijing it has rained or not (Chinese friends confirmed this).
Grammatically speaking, here 北京 could be seen as a Subject? My answer would be negative, but actually the lack of 在 before 北京 bugs me.
I asked some Chinese friends but they could not come up with a solution.
Please share your thoughts, thanks you!
I just have a little question for you:
Grammatically speaking, does the sentence 下雨 contains a subject?
I came up with 2 conclusions by myself:
1. There is no subject. it's like an impersonal verb, which it means that chinese language actually has impersonal verbs.
2. 雨 is not the object of the sentence but is actually the subject: "the rain fall".
Another doubt: I tried to put the verb in a longer sentence:
今天北京下雨了吗?
This should be the proper and natural way of asking if today in Beijing it has rained or not (Chinese friends confirmed this).
Grammatically speaking, here 北京 could be seen as a Subject? My answer would be negative, but actually the lack of 在 before 北京 bugs me.
I asked some Chinese friends but they could not come up with a solution.
Please share your thoughts, thanks you!