大家好!
关于美式英语mercy的发音,你有没有听到过说中文的人读成 “摸r+cy”?即”摸“+儿化+cy。这样的发音是对,还是错,还是无关紧要?
我在百度里输入mercy, 听美式发音,能听到清楚的 mer ,而不是 "摸r“, 链接如下:百度安全验证
然后我在韦氏词典里听 mercy, 却似乎能听到 “摸r+cy”,或者一个既似 “摸r+cy”又似 “mer +cy” 的发音。韦氏词典发音的链接如下:Mercy - Definition for English-Language Learners from Merriam-Webster's Learner's Dictionary
麻烦各位听一下这两个版本的发音,然后告诉我韦氏词典的发音是不是与百度的不同?韦氏词典的mer 是不是很像 “摸r”?
谢谢。
关于美式英语mercy的发音,你有没有听到过说中文的人读成 “摸r+cy”?即”摸“+儿化+cy。这样的发音是对,还是错,还是无关紧要?
我在百度里输入mercy, 听美式发音,能听到清楚的 mer ,而不是 "摸r“, 链接如下:百度安全验证
然后我在韦氏词典里听 mercy, 却似乎能听到 “摸r+cy”,或者一个既似 “摸r+cy”又似 “mer +cy” 的发音。韦氏词典发音的链接如下:Mercy - Definition for English-Language Learners from Merriam-Webster's Learner's Dictionary
麻烦各位听一下这两个版本的发音,然后告诉我韦氏词典的发音是不是与百度的不同?韦氏词典的mer 是不是很像 “摸r”?
谢谢。