应诊时间

< Previous | Next >

ouzhantekin

Senior Member
Turkish - Standard
大家好,

我刚学到如果我要讲一位医生工作的、应诊的时间就可以说 ··应诊时间·· , 这个能当标题。 那这个英文应该怎么说?
可以说working hours吗?这样的话doctor要放在哪里?
谢谢。
 
  • BODYholic

    Senior Member
    Chinese Cantonese
    我刚学到如果我要讲一位医生工作的、应诊的时间就可以说 ··应诊时间·· , 这个能当标题。 那这个英文应该怎么说?
    可以说working hours吗?
    Sorry, 没能搞懂"这个能当标题"是啥意思. 不过,门诊时间(应诊时间?)应该是"consultation hours/time".


    这样的话doctor要放在哪里?
    除非外诊,一般都放在医院里。不是吗?
     

    ouzhantekin

    Senior Member
    Turkish - Standard
    Sorry, 没能搞懂"这个能当标题"是啥意思. 不过,门诊时间(应诊时间?)应该是"consultation hours/time".



    除非外诊,一般都放在医院里。不是吗?
    With this: "这个能当标题" I just wanted to ask if I can use it as a title of table. Here's an example:

    本工厂医生应诊时间

    周一: 11:30-13:30

    周二:15:00-17:00

    周三: 07:15-09:00

    周四: 15:00-17:00

    周五: 11:30-13:30

    Let's say I want to translate the "title" ONLY, then where should I put the word "doctor". Otherwise I know the doctor should be working IN the clinic :)

    Thanks a lot for your reply Bodyholic!..
     
    Last edited:

    viajero_canjeado

    Senior Member
    English - Southeastern USA
    Generally speaking, if you're at a medical clinic, you can just write "Consultation Hours" and it'll be fairly easily understood that it's the doctor's consultation hours, since no one goes to a clinic to consult with the janitor who works there. ;)

    But if you must insert the word doctor, then "doctor's consultation hours" should be fine~
     

    ouzhantekin

    Senior Member
    Turkish - Standard
    Generally speaking, if you're at a medical clinic, you can just write "Consultation Hours" and it'll be fairly easily understood that it's the doctor's consultation hours, since no one goes to a clinic to consult with the janitor who works there. ;)

    But if you must insert the word doctor, then "doctor's consultation hours" should be fine~
    :D I'm too young to risk my life, viajero canjeado! I would definitely prefer to consult a doctor than a janitor :)

    Clear enough!.. Thanks as always..
     
    < Previous | Next >
    Top