Hello! 1. In a store a customer is buying a shirt.He tries one on but it`s a bit wide,and the salesperson says: 我给你找一件瘦一点儿的。您看这件，跟那件一样长，比那件瘦三公分 Is it 'I`ll have a look for a narrower one for you' or 'I`ll find a narrower one for you'? If it`s the the former, it should be 我给你找一下一件瘦一点儿的 / 我给你找[一]找一件瘦一点儿的, if it`s the latter, it should be 我给你找到一件瘦一点儿的 or smth along those lines。 So, it`s just 'I`ll be looking for a narrower one for you'? Or in some cases 找 can mean 找一下/找[一]找,like in our example? 2. Or,maybe,it`s all about the rhythm again? If it`s 您看/这件, then it`s just 看,if it was 请您/看看/这件， then it should be 看看 to fill in the gap? Thank you.