Hi, I know what yakju is, but any idea what 민자 약주 means? I don't think 민자 here means "private investment." I couldn't find an explanation in Naver or in a Google search.
Here's the sentence it comes from, about making fragrant wine: "즉, 지에밥과 누룩만으로 만든 약주를 민자 약주라고 하며, 이 만자 약주를 만드는 과정에서 송순을 넣으면 송순주, 인삼을 넣으면 인삼주가 된다."
I know I could just write "minja yakju," but I prefer to translate the word in parentheses. 민 probably has something to do with people/folk. Do you think the hanja for it could be 民者? Then "minja yakju" might translate to something like "the people's wine?"
Here's the sentence it comes from, about making fragrant wine: "즉, 지에밥과 누룩만으로 만든 약주를 민자 약주라고 하며, 이 만자 약주를 만드는 과정에서 송순을 넣으면 송순주, 인삼을 넣으면 인삼주가 된다."
I know I could just write "minja yakju," but I prefer to translate the word in parentheses. 민 probably has something to do with people/folk. Do you think the hanja for it could be 民者? Then "minja yakju" might translate to something like "the people's wine?"