Okay, so I'm reasonably informed about the differences between 에 and 에서 (it appears to be one of the more common grammar questions out there), but I've never seen a written description of when to use 에서 versus 에서는 (hopefully because it's so simple??). I know that the 는 is a subject marker and thus signifies that the location is the subject, but I can't really see the difference when I see sentences that just have 에서.
Here's a correction that a grader put on an assignment I had once:
교실 안에서 먹으면 안돼요.
교실 안에서는 담배를 피우면 안돼요.
The best guess I can make is that in the second sentence the location is immediately followed by a noun whereas in the first it is followed by a (conjugated) verb? This one is especially difficult for a native English person to understand since translating it to "eating" and "smoking" makes it the exact same part of speech.
My guess is that this is so simple that it's not even worth discussing in most lessons on Korean grammar? I dunno, maybe it's something that I just didn't pick up because of my somewhat oddly formatted education in the language. Can anyone help?
Thanks.
Here's a correction that a grader put on an assignment I had once:
교실 안에서 먹으면 안돼요.
교실 안에서는 담배를 피우면 안돼요.
The best guess I can make is that in the second sentence the location is immediately followed by a noun whereas in the first it is followed by a (conjugated) verb? This one is especially difficult for a native English person to understand since translating it to "eating" and "smoking" makes it the exact same part of speech.
My guess is that this is so simple that it's not even worth discussing in most lessons on Korean grammar? I dunno, maybe it's something that I just didn't pick up because of my somewhat oddly formatted education in the language. Can anyone help?
Thanks.