중턱 즈음에서

*Louis*

Senior Member
Italian
Hello guys!

Could you please help me this sentence and especially the first two words?

중턱 즈음에서 교복을 입은 어린 커플을 마주쳤는데 보란 듯 허리를 휘감아 안고는 입을 맞추었다.

Thank you so much!

Louis
 
  • pcy0308

    Senior Member
    Korean
    Hello *Louis*,
    "(산) 중턱" is translated as "midway/halfway (up the mountain)". "즈음" translated as "around/approximately"is used with an indicator of time or place: "크리스마스 즈음에 (around Christmas time)", "산 중턱 즈음 (somewhere around halfway (up the mountain)".

    중턱 즈음에서 교복을 입은 어린 커플을 마주쳤는데 보란 듯 허리를 휘감아 안고는 입을 맞추었다.
    (I) came cross a young couple in their school uniform; they kissed/were kissing with their arms all around the waist.

    Hope this helps.
     
    < Previous | Next >
    Top