1/8” thru 1” by 8” Collet Set

Reyes G.

Member
Español mexicano
Hola, tengo muchos problemas para traducir esta parte de una descripción de equipo opcional para un torno paralelo

1/8” thru 1” by 8” Collet Set.

He tratado y sigo tratando de comprender que es lo que significa esa parte en su totalidad, puesto que no se que signifique "thru" en ese contexto.

Hasta el momento lo mejor que se me ha ocurrido es: Set de 8 boquillas de 1/8" hasta 1"

Espero puedan ayudarme, gracias.
 
  • cubaMania

    Senior Member
    Sospecho un error tipográfico. ¿No es 1/8" thru 1" by 8ths?
    De ser así, signfíca que los tamaños son de 1/8" hasta 1" e incrementan en octavos de pulgadas, es decir son 1/8, 1/4, 3/8, 1/2, 5/8, 3/4, 7/8 y 1.
     
    Last edited:

    Reyes G.

    Member
    Español mexicano
    Sospecho un error typográfico. ¿No es 1/8" thru 1" by 8ths?
    De ser así, signfíca que los tamaños son de 1/8" hasta 1" e incrementan en octavos de pulgadas, es decir son 1/8, 1/4, 3/8, 1/2, 5/8, 3/4, 7/8 y 1.
    Gracias por sus respuestas, pues la verdad no sé si haya error tipográfico, le escribiré a la persona que me lo envió para preguntarle a que se refiere ese by 8, para saber realmente de que se trata.
     

    Reyes G.

    Member
    Español mexicano
    CubaMania, estás en lo correcto. La persona que me envió el documento me respondió la pregunta que le hice, sobre a que se referia "by 8". Esto fue lo que me respondio:

    BY 8" MEANS THE COLLET SET HAS INCREMENTS OF 1/8"

    Entonces la traducción correcta de
    1/8” thru 1” by 8” Collet Set sería Set de boquillas de 1/8" hasta 1" con incrementos en octavos?
     
    < Previous | Next >
    Top