1-based

Menger

Senior Member
European Spanish
Hola colegas, de unos comandos de software para impresión en empresas ¿en base 1? ¿basado en 1? Ni idea de cómo se suele decir.
Muchas gracias desde ya por cualquier ayuda y buen finde.

.......................................................................................................................................

Returns true if the specified 1-based columnIndex exists in the current record, false otherwise.

Extracts the text value for the specified columnIndex, where columnIndex is the 1-based column index and rowOffset is the row index relative to the current position. To extract the current row, specify 0 as the rowOffset. The extractByIndex method always returns a String data type.
 
  • lmgutie

    Senior Member
    Mexican Spanish
    Parece que "1-based" se refiere a cómo se cuentan columnas y registros.
    En este caso, según parece, se cuentan empezando en 1, y no en 0.
    Así que yo traduciría como:
    "Devuelve 'true' si el 'columnIndex' especificado, con base 1, existe en el registro actual, y 'false' de no ser así.
    No he traducido "true", "false" ni "columnIndex" ya que parecen ser los valores y etiquetas precisos que usa el software.
    Inserté comas adicionales a las usadas en el inglés para evitar ambigüedades.

    Luis
     

    Menger

    Senior Member
    European Spanish
    Hola Imgutie
    ¡Muchísimas gracias por las respuestas! Me has ayudado un montón.
    Que tengas un buen finde (si puede ser sin mucho trabajo). :cool:
    Salud
     
    Top