10% cash-back up to €500

Cielle

Senior Member
France, French
#1
Bonjour,

Je ne suis pas sûre de ma traduction pour "10% cash-back up to €500 when you open an account in November: apply now".

Ma traduction : "10 % de remise pouvant atteindre 500 € pour toute ouverture de compte en novembre : inscrivez-vous dès maintenant".

Y-a-t'il une tournure plus appropriée ?

Merci !
 
  • Mauricet

    Senior Member
    French - France
    #7
    Pardon, mais après avoir lu ce fil sur le même contexte, je vois qu'il ne s'agit pas de remise/remboursement, mais d'argent offert (comme cadeau de bienvenue, pour attirer le client). On pourrait dire 10% offerts jusqu'à 500€ pour toute ouverture de compte en novembre. Ça voudrait dire que le client qui dépose 850€ pour ouvrir un compte aux dates indiquées, voit son compté crédité de 85€ supplémentaires offerts par la banque, à 935€, donc. Ou bien qu'on lui remet 85€ en cash en laissant son compte à 850€.
     

    atcheque

    Senior Member
    français (France)
    #8
    Pardon, mais après avoir lu ce fil sur le même contexte, je vois qu'il ne s'agit pas de remise/remboursement, mais d'argent offert (comme cadeau de bienvenue, pour attirer le client). On pourrait dire 10% offerts jusqu'à 500€ pour toute ouverture de compte en novembre. Ça voudrait dire que le client qui dépose 850€ pour ouvrir un compte aux dates indiquées, voit son compté crédité de 85€ supplémentaires offerts par la banque, à 935€, donc. Ou bien qu'on lui remet 85€ en cash en laissant son compte à 850€.
    :thumbsup: ah oui bien vu "offerts", maintenant ça tient la route
     
    Top