1er o 1°

Azzu

Senior Member
French - France
Hola a todos!

¿ Cómo se suele escribir la abreviatura de "primer(o)", ""segundo", etc?
-> 1er ? 1er ? 1° ?

Gracias!!
 
  • Elxenc

    Senior Member
    català/valencià-castellano
    Pobres foráneos a la lengua cuando les recomendamos que se lean esos tochos. Yo he acabado de leerlo, y "se me han caído los palos del sombrajo" Hay cosas que no "comprendo" y me siembran dudas. ¿No podría ser la Rae más clarita, más simple?
    Totalmente de acuerdo.

    Mejor, aquí:
    (Importante eso del puntito entre el número y la o/a volada).
    Y hablando de cosas que no se comprenden como dice Elxenc, quiero referirme a ese puntito entre el número y la a o la o volada que, como buen académico que es :p, defiende el compañero torrebruno.

    Sinceramente a ese puntito aquí nadie le lleva el apunte, ni las editoriales ni los simples escribientes, no sólo porque casi nadie escribe la a o la o volada sino que la criatura se ve bastante fea: "1.a" "1.o".

    ¿De dónde sacaron los amigos españoles o la RAE ese invento? Seguramente habrá razones que vendrán de la prehistoria del idioma, pero la verdad aquí muchos decidimos no obedecer. Véanse los libros editados en la Argentina cuando indican el número de edición, se dice: 1a. edición o 1a edición.

    Saludos.
     
    Last edited:
    Pues, como dice el bolero, seguiremos pecando, Pina, desobedeciendo las sagradas reglas del hombre y de Dios...

    Pero yendo al punto abreviativo, supongo que abreviará el número, pero ¿por qué no la palabra (primero/a), con el correspondiente punto al final de ella?
    Por otro lado entiendo que el precepto está para la a o la o volada, pero ¿cuando ello no ocurre como pasa en la mayoría de las veces? ¿tal regla se debe seguir?
    Y volviendo a la fealdad del producto, ¿no les parece una construcción fea, algo forzada?
     

    Pinairun

    Senior Member
    Pues, como dice el bolero, seguiremos pecando, Pina, desobedeciendo las sagradas reglas del hombre y de Dios...

    Pero yendo al punto abreviativo, supongo que abreviará el número, pero ¿por qué no la palabra (primero/a), con el correspondiente punto al final de ella?
    Por otro lado entiendo que el precepto está para la a o la o volada, pero ¿cuando ello no ocurre como pasa en la mayoría de las veces? ¿tal regla se debe seguir?
    Y volviendo a la fealdad del producto, ¿no les parece una construcción fea, algo forzada?
    Bueno. El arrepentimiento en el último instante también vale;) y que nos quiten lo bailao.
    Discúlpame, pero no entiendo las preguntas que haces después. Me he hecho un lío.

    Solo sé que a mí me encanta lo del puntito; dónde va a parar un 1ª al lado de 1.ª, ¡ni sombra!
     
    Pero es que a mí esa a volada suelta me parece fea, por lo solitaria digo: no se sabe si pertenece al número que la precede, al signo que viene después o si la pobre está por tomar vuelo de puro huérfana que se encuentra en este mundo....

    Pero al margen de eso, casi nadie escribe las voladas y en ese caso no sé si se aplica la regla de ese bendito punto.
     

    Jonno

    Senior Member
    El punto antes de las voladas es como el dedo meñique del pie: tarde o temprano la selección natural lo hará desaparecer :D. Pero a mí me pasa como a Pina, que 1a se me hace muy raro.

    Una pregunta ¿En los teclados de allá es más complicado acceder a las º y ª? Lo comento porque en alguna ocasión alguien –creo recordar que mexicano o venezolano, pero podría haber sido de cualquier país americano– alegó una razón similar para la ausencia de signos de apertura de exclamación e interrogación. Yo contraalegué explicando que en España (y creo que por ley) no se venden teclados sin eñe, voladas, signos de apertura y cedilla, y aquí el que no las pone no tiene como razón la inaccesibilidad de esas teclas.
     
    El punto antes de las voladas es como el dedo meñique del pie: tarde o temprano la selección natural lo hará desaparecer :D. Pero a mí me pasa como a Pina, que 1a se me hace muy raro.

    Una pregunta ¿En los teclados de allá es más complicado acceder a las º y ª? Lo comento porque en alguna ocasión alguien –creo recordar que mexicano o venezolano, pero podría haber sido de cualquier país americano– alegó una razón similar para la ausencia de signos de apertura de exclamación e interrogación. Yo contraalegué explicando que en España (y creo que por ley) no se venden teclados sin eñe, voladas, signos de apertura y cedilla, y aquí el que no las pone no tiene como razón la inaccesibilidad de esas teclas.
    No sé si el puntito intermedio alguna vez desembarcó en estas playas, pero si lo hizo hace rato que se tomó el olivo. Y creo que las voladas seguirán el mismo camino. La verdad, no lo lamento. Siempre me parecieron resabios medievales, de solo verlas uno se imagina a un abnegado monje dibujándolas en el pergamino. Creo que hoy no tienen sentido.

    Respecto de los teclados, aquí también por ley no pueden venderse teclados que no tengan los signos completos de interrogación y negación y por supuesto nuestra amada eñe. Pero con las voladas, nada. Las vi pocas veces. Por eso creo que (incorrectamente?), las suplantamos con el signo de grado: 1°, 2° (léase primero/a, segundo/a) que siempre está, o simplemente 1ero., 2da. Las editoriales han simplificado y escriben: 1a., 2a. edición, etc.

    Saludos
     
    Last edited:

    Vampiro

    Member Emeritus
    Chile - Español
    ¡¿Por ley?!
    ¿No será mucho?
    Acá por ley se puede comprar lo que uno quiera (hablando de teclados, claro está)
    Respecto del puntito y las letras voladas, nunca he usado ni visto usar el famoso punto por estos lares, y las letritas voladas son muy bien reemplazadas por el símbolo de grados, nadie se horroriza por eso.
    De todas maneras, reina la anarquía. Las opciones pueden ser varias:
    1ª – 1a. – 1° - 1ra.
    Etc.
    _
     
    Pues aquí no, Vampi. Está regulada la introducción al país de determinados tipos de teclados (similar a las regulaciones de artículos eléctricos). Fue para evitar la anarquía reinante justamente con las inexistencia de los signos de interrogación y exclamación y la eñe. Fue un gran alivio porque en un momento no podías encontrar "teclados en español" como se llaman aquí. Pero se ve que la regulación no llegó a las voladas, que quedaron en el aire nomás...
     

    Jonno

    Senior Member
    Aquí no están prohibidos los teclados extranjeros. La ley no impide que puedas comprar un teclado francés AZERTY si así lo quieres. Lo que impide es que por desidia y para beneficio de los vendedores te coloquen cualquier teclado que les venga bien a ellos, y evitar en lo posible cualquier escollo que dificulte escribir cómodamente en castellano. Todas las teclas necesarias para escribir todas las letras (eñe y cedilla), tildes (grave, aguda y diéresis) y signos (apertura de exclamación e interrogación, y el punto de la ele geminada catalana), propios de los idiomas oficiales de España, están a la vista.

    Y lo de las vocales voladas es un asunto menor, pero si me cambian de sitio las eñes y tildes me muero. Por cierto, que debido a lo accesibles que están las voladas ª y º en mi teclado, lo que se me complica es el acceso al símbolo de grados °, así que acabo poniendo la "o" volada en sustitución :D

    De todas formas creo que estamos tan acostumbrados a nuestro teclado que si ahora mismo no existiera la ley creo que los consumidores lo exigiríamos.
     
    Por cierto, que debido a lo accesibles que están las voladas ª y º en mi teclado, lo que se me complica es el acceso al símbolo de grados °, así que acabo poniendo la "o" volada en sustitución :D

    Lo que es malo para uno es bueno para otros dicen las empresas de pompas fúnebres....

    De todas formas creo que estamos tan acostumbrados a nuestro teclado que si ahora mismo no existiera la ley creo que los consumidores lo exigiríamos.
    Totalmente cierto, ahora aquí algunas asociaciones de consumidores quieren comenzar la lucha por los teclados de los teléfonos celulares que hasta ahora ignoran los signos de apertura de interrogación y exclamación y lo peor de todo la tilde y la eñe. Difícil que lo logren, pero puede valer la pena intentarlo
     

    Vampiro

    Member Emeritus
    Chile - Español
    Por cierto, que debido a lo accesibles que están las voladas ª y º en mi teclado, lo que se me complica es el acceso al símbolo de grados °, así que acabo poniendo la "o" volada en sustitución :D

    Lo que es malo para uno es bueno para otros dicen las empresas de pompas fúnebres....

    De todas formas creo que estamos tan acostumbrados a nuestro teclado que si ahora mismo no existiera la ley creo que los consumidores lo exigiríamos.
    Totalmente cierto, ahora aquí algunas asociaciones de consumidores quieren comenzar la lucha por los teclados de los teléfonos celulares que hasta ahora ignoran los signos de apertura de interrogación y exclamación y lo peor de todo la tilde y la eñe. Difícil que lo logren, pero puede valer la pena intentarlo
    No me hagas reír.
    Y para qué corno los quieren si despuén terminan escribiendo:

    Wenas
    Dnd tan t2?
    N s q acer
    La kgaste wn...

    :confused:
    _
     

    miguel89

    Senior Member
    Spanish
    Las a y o voladas se hacen con la tecla que está al lado del 1, en los teclados "español tradicional" y "español internacional", que son los que forman el @ con Alt Gr (Alt de la derecha) + 2, y son los más comunes hoy en día. En los teclados latinoamericanos (forman el @ con Alt Gr + Q; tengo uno de más de 10 años) no sé como se hace la a volada, la o volada sí: pulsando la tecla al lado del 1.
     

    Bashti

    Senior Member
    Español castellano.
    Pasmada estoy. Toda la vida he visto y escrito 1º o 1er. Seré borrica, pero ahora me entero de que se pone un punto detrás del número. Debe de ser, efectivamente, por problemas de teclado. Antes, como se escribía más a mano, no había la menor duda.
     

    Pinairun

    Senior Member
    Las a y o voladas se hacen con la tecla que está al lado del 1, en los teclados "español tradicional" y "español internacional", que son los que forman el @ con Alt Gr (Alt de la derecha) + 2, y son los más comunes hoy en día. En los teclados latinoamericanos (forman el @ con Alt Gr + Q; tengo uno de más de 10 años) no sé como se hace la a volada, la o volada sí: pulsando la tecla al lado del 1.
    Para la 'a' volada, prueba con Alt + 166 (teclado numérico) = ª, a ver si hay suerte.
     
    Pasmada estoy. Toda la vida he visto y escrito 1º o 1er. Seré borrica, pero ahora me entero de que se pone un punto detrás del número. Debe de ser, efectivamente, por problemas de teclado. Antes, como se escribía más a mano, no había la menor duda.
    Toda tu vida cargando con ese error, Bashti. No sé como podrás vivir de ahora en más....

    Ninguna de las recetas, ni la de miguel ni la de Pina, funcionan en mi maldito teclado....
     
    Last edited:

    quethibum

    Senior Member
    Castellano peruano
    Varios años después resucito este hilo para saber si alguien tiene una idea de si existe una abreviación para "primeras" (en femenino y plural). Tengo un texto en francés (donde me lo ponen con voladas) y me entró la duda de si en español también se puede escribir de la misma manera, es decir 1.ªs (perdón pero no puedo poner la "s" a la misma altura que la "ª") o si tengo que poner la palabra completa.
    ¡Gracias de antemano!
     
    < Previous | Next >
    Top