1mg on demand

Discussion in 'Medical Terminology' started by gkcard, Jul 27, 2008.

  1. gkcard

    gkcard Senior Member

    Caracas
    Venezuela Spanish
    Hola:

    En un cuadro comparativo que sale en una revista farmacológica sobre la analgesia aparece esto:

    Regimens
    *SL buprenorphine 0,4 mg
    *IM morphine 1 mg on demand


    (SL=sublingual, IM=intramuscular)

    Como la información está muy condensada porque es un cuadro no tengo mucho más contexto. En otra parte del cuadro sale otra vez de esta forma:

    Regimens
    *SL bupre x mg
    *IM bupre x mg
    Both on demand (minimum dosing interval 30 minutes)

    Reg
    *IM buprenorphine x mg
    *IM meperidine x mg
    Both on demand (up to a maximum of 10 doses)

    Al principio creí que significaba que se podían obtener o que estaban disponibles para pedirlas con receta. Pero ahora que lo pienso no veo por qué eso podría ser relevante aquí. Reitero que es un cuadro comparativo entre estudios que comparan la efectividad de diferentes analgésicos.

    Espero que me puedan ayudar,
    Saludos,
     
  2. ERASMO_GALENO Senior Member

    Lima limón
    Perú, Español
    Hola gkcard,

    Sería "a demanda", es decir, que se debe administrar según lo necesite el paciente. Si es un analgésico, el medicamento se administra de acuerdo al grado de dolor del paciente.

    Me parece que se podría considerar como un sinónimo del PRN (Pro re nata).

    Atentamente,

    Erasmo.
     
  3. fsabroso

    fsabroso Senior Member

    South Texas
    Perú / Castellano
    Hola:

    Erasmo tiene la razón; sin embargo, en Perú usamos mucho "condicionado"(a la necesidad del paciente/ dolor, fiebre, etc.), no sé en otros países, de ser así, me parece sonaría mejor; "a demanda" suena forzado ;)
     
    Last edited: Jul 27, 2008
  4. aviangel Senior Member

    Barcelona
    Spain; spanish
    Hola.
    En España se utiliza también "según sea necesario".
    Un saludo.
     
  5. EVAVIGIL

    EVAVIGIL Senior Member

    Madrid
    Spain / Spanish
    De acuerdo con Aviangel... :)
    Eva
     

Share This Page

Loading...