a ball with decorations all over it

Battletards

Member
USA, English
I'm kinda stumped on this one.
¿"Una pelota que tiene decoraciones por su alrededor"?
¿"Una pelota cubierta de decoraciones"?

¡Gracias por su ayuda!
 
Last edited by a moderator:
  • Brianse

    Senior Member
    Argentina - Spanish
    "Una pelota cubierta de decoraciones".
    "Una pelota llena de decoraciones".
    "Una pelota que tiene decoraciones por su alrededor".

    Todas bien, la 1ra y la 2da me gustan más.
     
    Last edited by a moderator:

    Battletards

    Member
    USA, English
    Just to clarify, "por su alrededor" would mean on the ball, whereas "a su alrededor" would mean around the ball outside of it?

    Thanks again.
     
    < Previous | Next >
    Top